Translation for "armonizar con" to english
Armonizar con
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Alienta al Estado parte a seguir adelante en los esfuerzos por armonizar su legislación con las disposiciones de la Convención.
He encouraged the State party to go even further in its efforts to bring its legislation into conformity with the provisions of the Convention.
4. Kiribati es consciente de la importancia de armonizar la legislación interna con las convenciones internacionales en las que es parte y está haciendo lo posible por llevar a cabo esta tarea con sujeción a las limitaciones mencionadas.
4. Kiribati recognizes the importance of aligning national legislation with international conventions that it is a party to and work in this respect is on-going within the constraints encountered.
Quizá sea posible, y beneficioso, armonizar algunos procedimientos de los comités, pero no es aconsejable adentrarse más por ese camino; cualquier intento de establecer un órgano con una autoridad más amplia que la de los diferentes comités chocará con lo dispuesto en sus mandatos.
It might be possible and beneficial to harmonize some of the committees' procedures, but it would not be advisable to go further: any attempt to create a body with higher authority than that of the individual committees would run counter to their mandates.
306. Se ha comenzado a armonizar las leyes y reglamentos con las normas internacionales de atención de salud aunque los cambios llevan tiempo y la aplicación de la ley en la práctica representa un problema especial.
306. The harmonisation of laws and regulations with international standards in health care has started, however, the changes go slowly and the implementation of the law in practice represents a particular problem.
No obstante, si bien con ello se contribuirá de forma considerable a facilitar el comercio, esta medida constituye únicamente una parte de la labor que debe realizarse al adoptar un enfoque modernizado para armonizar la infraestructura jurídica de la cadena internacional de suministros.
However, while this will go a long way to enhance trade facilitation, it is only part of the task to be accomplished in a modernized approach to harmonizing the legal infrastructure of the international supply chain.
Por consiguiente, en lo que atañe a la revitalización de la Asamblea General, debemos armonizar la continuidad con el cambio y determinar los aspectos a los cuales haya que prestarle atención detenida y aquellos que deberán dejarse pasar.
In revitalizing the General Assembly, we must therefore balance continuity with change, determining what to hold on to and what to let go of.
¿No es necesario ir más allá, especialmente en lo que respecta a la lucha contra la delincuencia organizada y el terrorismo internacional, y armonizar la legislación penal con las normas internacionales?
Is it not necessary to go further, especially in relation to fighting organized crime and international terrorism, rendering the penal legislation compatible with international norms?
Aún no se terminan de armonizar diversas preocupaciones sectoriales y el interés central de los Estados Miembros en reducir y erradicar la pobreza.
There is still some way to go in harmonizing particular sectoral preoccupations and the central concern of Member States for the reduction and eradication of poverty.
Esos modelos de pago basados en incentivos (por ejemplo, los plazos o costos reales de realizar una muestra de los procesos o lograr temprano los hitos para la puesta en marcha de todo el proyecto) podrían servir para armonizar mejor los intereses y acelerar la obtención de beneficios para la Organización.
Such incentive-based payment models (for example, actual average time or cost to perform a sample of processes or early achievement of overall go-live milestones) could achieve a greater alignment of interests and speed the delivery of value to the Organization.
El hecho de que se preste más atención a las regulaciones macroprudenciales, ha exigido armonizar al máximo las regulaciones nacionales, superando los tradicionales enfoques basados en el reconocimiento recíproco de normas mínimas.
Greater focus given to macro-prudential regulations had called for maximum harmonization of national regulations, going beyond the traditional approaches based on the mutual recognition of minimum standards.
Nosotros queremos invitar a cada uno de vosotros, a venir y armonizar con nosotros.
We would like to invite each of you to come and go with us.
Acabo de armonizar con ella.
I just go with it.
—Tenemos que armonizar con lo que sabemos.
We have to go with what we know.
Llamaban a las calles «sendas» o «caminos» para armonizar con la atmósfera boscosa que pretendían crear.
They called their streets lanes, ways or trails, to go with the woodsy atmosphere they wanted to create.
Tuvimos que probar los sillones y el sofá y escoger una tela que armonizara con los cuadros, y lo conseguimos.
We had to measure ourselves into the chairs and into the couch and to choose chintz that would go with the pictures, all of which we successfully achieved.
No creo que el tamaño interese tanto a los hombres, sino más bien la…, la inclinación, y su manera de armonizar con todo el cuerpo.
I don't think it's the size that matters so much to men, it's the, it's the tilt, and the way they go with the whole body.
—Puede que supieran lo que iba a hacer Ba-Ado-Mishram y decidieran armonizar a Sabiduría, no a Traición, con sus actos.
“Perhaps they knew what Ba-Ado-Mishram was going to do, and so they attuned Wisdom, not Betrayal, in their actions.”
Daniel se volvió hacia el detective, que había conseguido armonizar con bastante acierto su indumentaria con el ambiente años setenta.
Daniël wendde zich tot de rechercheur die er tot nu toe heel goed in geslaagd was één geheel te vormen met de lambrisering uit de jaren zeventig.
—No sé a cuánto ascenderá la factura que se propone enviarnos, pero supongo que armonizará con sus elevadas pretensiones después que se casó con la joven Penvenen. Quién sabe.
'I don't know at all what sort of bill he's going to send in, but I expect it will be in keeping with the high pretensions he has assumed since he married the Penvenen girl.
Había dos estantes completos con libros de medicina, casi todos en francés, entre los que abundaban los de un tema, la psiquiatría, que parecía armonizar muy mal con el espiritismo. Otros dos bloques contenían libros científicos de diversos tipos;
There were two entire sections of medical works, mostly in French, and many—they hardly seemed to go with spiritualism—on psychiatry, and another two of scientific books of all kinds;
Hoy era un día rojo en el mundo espiritual, uno de los días más rojos que jamás conociera, y por tanto se había vestido así para armonizar con él, al igual que el día anterior se había vestido de verde porque el mundo espiritual había pasado por una transformación.
Today was a red day in the spirit world, one of the reddest days she had ever known, and she was dressed entirely in red in order to be in harmony with it, just as she had dressed entirely in green yesterday, when the spirit world had been going through a green phase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test