Translation for "arma cargada" to english
Translation examples
Disparar maliciosamente un arma cargada
Maliciously discharge a loaded weapon
Se afirma que cuando era conducido a la comisaría de policía de la ciudad de Gherla, condado de Cluj, fue golpeado con una porra de caucho y un arma cargada.
While being taken to the police station in the town of Gherla, Cluj county, Mr. Tasnadi was allegedly beaten with a rubber truncheon and a loaded weapon.
Durante una patrulla realizada en noviembre, un cazador armado apuntó un arma cargada contra un oficial de policía de la UNFICYP antes de retirarse de la zona; el incidente fue denunciado a la policía de Chipre para su investigación.
During an anti-hunting patrol in November, an armed hunter pointed a loaded weapon at an UNFICYP police officer before leaving the area; the incident was reported to the Cyprus police for investigation.
La próxima, dame un arma cargada.
Next time, give me a loaded weapon.
¿Alguna vez disparó un arma cargada?
Have you ever fired a loaded weapon before?
¿Le diste un arma cargada?
You gave him a loaded weapon?
Traigo un arma cargada.
I'm carrying a loaded weapon.
Ese tipo porta un arma cargada.
This man carries a loaded weapon.
Que estaría limpiando un arma... cargada.
That you would be cleaning a loaded... weapon.
Entraste en su apartamento con un arma cargada.
You broke into his apartment with a loaded weapon.
Y que no entre por la puerta con un arma cargada.
And you don’t come walking through the front door with a loaded weapon.
—Eres un arma cargada, una Bene Gesserit completa.
“You’re a loaded weapon, a full Bene Gesserit.
No se me ocurriría llevar un arma cargada, señor;
"I wouldn't think of carrying a loaded weapon, sir;
Crozier pagaría lo que fuese ahora por esa arma cargada.
Crozier would pay anything now for that charged and loaded weapon.
—Incluso Yueh estaba acuclillado con aire asesino, como un arma cargada.
Even Yueh sat coiled and dangerous, like a loaded weapon.
Jackson quedó impresionado ante la tenacidad de las agentes al enfrentarse a un arma cargada.
Jackson was impressed by their joint steadfastness in the face of a loaded weapon.
No pude detenerla, no cuando yo misma sostenía un arma cargada
I wasn’t able to stop her, not when I was holding a loaded weapon …”
—Escucha, Skywalker, si crees que voy a darte un arma cargada
Look, Skywalker, if you think I'm going to give you a loaded weapon
Cuando la víctima llegó, el cómplice se acercó a ella por la espalda, amenazándola con el arma cargada, y le ordenó que entrase en su apartamento y le entregase el dinero.
When the victim arrived, the accomplice approached him from the back, threatening him with the loaded gun, and ordered him to enter his apartment and give up the money.
Eres como un arma cargada.
YOU'RE LIKE A LOADED GUN.
Hay un arma cargada...
There's a loaded gun...
Nunca toques un arma cargada.
Never, ever, touch a loaded gun.
No, es un arma cargada.
No, it's a loaded gun.
- Es una arma cargada.
-It's a loaded gun.
Es un arma cargada, muchacho.
It's a loaded gun, boy.
Un arma cargada es peligrosa.
A loaded gun is dangerous.
Sobre todo, con uno que lleva un arma cargada.
Especially one bearing a loaded gun.
Tengo un arma cargada en cada habitación.
Keep a loaded gun in every room.
—Y, sin embargo, él tenía un arma, un arma cargada.
“Yet he had a gun, a loaded gun.”
Odiaba llevar encima un arma cargada.
He hated carrying a loaded gun.
Un libro es un arma cargada en la casa de al lado.
A book is a loaded gun in the house next door.
—Ahí tiene un arma cargada —tartamudeó él.
"You've got a loaded gun there," he told her in a stammer.
No tienes por qué llevar un arma cargada en el bolsillo.
You don't have any business carrying a loaded gun around."
Y a solo unos centímetros de su mano había un arma cargada.
And only a few inches from her hand was a loaded gun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test