Similar context phrases
Translation examples
verb
El informe muestra que incluso en algunos PMA con gran abundancia de tierras, la desigualdad en el acceso a las mismas significa que las familias más pobres sólo tienen un acceso efectivo a unas superficies tan pequeñas que apenas pueden arañar un medio de subsistencia a las parcelas que explotan.
The report shows that even in some land-abundant LDCs, inequality in land access means the poorest households have effective access to so little land that they can barely scratch a subsistence living through agriculture on their farms.
La Oficina Estadística de los Países Bajos admite que, en cuanto a explorar las posibilidades que ofrecen los macrodatos, la comunidad de las estadísticas oficiales no ha hecho sino arañar la superficie.
Statistics Netherlands admits that the official statistics community is only scratching the surface when it comes to exploring the opportunities offered by big data.
Que se arañara era una expresión de su subestimación.
Scratching herself was an expression of her lack of stimulation.
verb
Cuando se habla de arañar el tiempo y exprimir el jugo, nadie tiene mejor ojo que Jude.
When it comes to scraping the zeitgeist and wringing out the juice, no one has a better eye than Jude.
Sí, bueno, siempre y cuando arañaras una victoria.
Yeah, well, as long as you scraped by with a win.
Te unes a cualquier movimiento, de derecha o de izquierda... para ser ministro y arañar la cima...!
You would join any movement, of the right or left just to scrape your way to the top!
Si podemos obtener £5.000 de Gorley, podemos arañar los £16.000.
If we can get £5,000 from Gorley up front, we can scrape £16,000.
Solo intentaba arañar un par de pavos extra para comprar esto.
He was just trying to scrape in a couple extra bucks together to get this.
Para conseguir los autógrafos de los ídolos de sus hijas... tienen que arañar e inclinarse.
In order to get the autographs of their daughters' idols, they have to scrape and bow.
En el sótano, arriba, los carroñeros retomaron la actividad y se pusieron a arañar.
In the cellar above, the scavengers roused to activity, scraping.
con igual resultado habría tratado de arañar cuero endurecido.
his fingers might as well have scraped at hardened leather.
Poderosas alas agitaron el aire, hubo un silbido y el arañar de metal.
Mighty pinions buffeted the air, there was a hiss and the scrape of metal.
Amargamente viva para arañar sensaciones por medio de sus patas y hablar.
Bitterly alive to scrape sensations through its feet and speak.
El silencio era sólo roto por el ruido que producían las zarpas al arañar al roca.
Still the silence was broken only by the scrape of claws on the rock.
De pronto, lanzó un nuevo gemido y volvió a arañar la puerta.
He gave an excited little whine and suddenly scraped at the door again.
El estrépito del viento, el arañar de la arena y el rugido de la tormenta alcanzaron un crescendo.
The battering wind, the scraping sand, and the roar of the storm reached a crescendo;
verb
–No arañarás la corteza de los árboles; ésa es la Ley –dijo–.
Not to claw bark of trees, that is the Law,
Son tus vaqueros. A los gatos les gusta arañar el dril.
It's your jeans. Cats like to claw at denim.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test