Translation for "aprehensor" to english
Similar context phrases
Translation examples
a) Cuando el adolescente es imputado de un hecho punible: para el caso de ser puestos a la orden del tribunal por aprehensiones en flagrancia, además de verificar que se le haya otorgado el derecho de ser asistido por un defensor nombrado por él o por sus padres o responsables por el funcionario aprehensor, los tribunales, al momento de fijar la audiencia de presentación para resolver sobre su aprehensión, acuerdan notificar de la misma a la defensa pública especializada, a los fines de que sea designado un defensor para el caso de no contar con uno;
(a) When the adolescent is accused of a punishable offence: When an adolescent is apprehended in flagrante delicto and brought before the court, as well as checking that the arresting officer has granted the adolescent the right to be accompanied by counsel appointed by him/her or by his or her parents or guardians, the court will, when setting the date of the hearing to rule on the adolescent's apprehension, notify the specialized Public Defender's Office so that a defence lawyer may be appointed if necessary;
Sin embargo la circunstancia de que muchas de las detenciones se practiquen sin que exista previa orden escrita de autoridad competente y sin que se trate de individuos sorprendidos en flagrante comisión de delito, facilita las prácticas de torturas y tratos crueles, inhumanos o degradantes por las condiciones de clandestinidad que se dan y porque permiten prolongar la permanencia de las víctimas a disposición de sus aprehensores por un plazo superior al de 24 horas que fija el artículo 12.5 de la Constitución, para que los detenidos sean puestos a disposición del magistrado judicial competente.
However, the fact that many arrests are made without a previously issued warrant from the competent authority and in cases other than those involving persons caught in flagrante delicto facilitates the practice of torture and cruel, inhuman or degrading treatment as a result of the clandestine circumstances in which it takes place and because the victims may remain at the disposal of their captors for longer than the 24-hour period within which detainees must, according to article 12, paragraph 5, of the Constitution, be brought before the competent judge.
En una de ellas los hechos a que se refieren fueron calificados como tortura: "Quedó acreditado que el día 10 de junio de 2000, agentes de la policía ministerial del Estado detuvieron a los quejosos cuando supuestamente pretendían efectuar un robo; posteriormente fueron golpeados por sus aprehensores, como se desprende de la declaración de los mismos y de los certificados médicos que a su favor extendió el (...) perito médico de la Procuraduría General de Justicia del Estado, del cual se desprende que fueron lesionados principalmente en abdomen y tórax anterior y posterior; además, al Sr. Melitón Ruiz Ruiz le causaron quemaduras de segundo grado".
One of the recommendations describes the incident in question as torture: "It was established that the complainants were detained by State judicial police officers on 10 June 2000, allegedly while carrying out a robbery; they were later beaten by their captors, as they themselves stated and as stated in the medical certificates issued to them by the (...) medical officer of the Office of the State Attorney-General, which showed that they had suffered injuries chiefly to the front and back of the abdomen and chest; Mr. Melitón Ruiz Ruiz also suffered second-degree burns."
Es decir, que se la discapacidad es consecuencia de los servicios prestados en la guerra, carece de importancia a los efectos de poder cobrar una pensión que la persona de que se trate haya sido prisionera de guerra o haya sido maltratada cruelmente por sus aprehensores.
In other words if disability arises from war service it is irrelevant to the entitlement to a pension whether the person suffered imprisonment or cruel treatment by captors.
En la Unidad de Antinarcóticos de la GH fueron torturados por sus aprehensores.
They were tortured by their captors at the Treasury Guard's Anti-Narcotics Unit.
Las víctimas han dado un paso adelante y sus aprehensores deben convencerse de hacer otro tanto para pasar a la fase siguiente de restablecimiento de la justicia.
The victims had come forward and their captors must also be persuaded to come forward in order to move on to the next phase of restoring justice.
No hay necesidad de defender a tu aprehensor, Bratty Hearst.
There's no need for you to defend your captor, Bratty Hearst.
Fritti, desesperado, reconoció a su aprehensor.
In a rush of despair, Fritti recognized his captor.
Ni un fósforo le habían dejado sus aprehensores.
Not so much as a match had been left him by his captors.
Pero el aprehensor de Rose era la oscuridad, enorme e impalpable.
But her captor was the dark, it was enormous and impalpable;
Empezaba el tercero y ultimo día para los cautivos y sus aprehensores.
Captives and captors entered their third and last day.
—En el Valle Superior del río Ankh —dijo su aprehensor—.
“The Upper Valley of the River Ankh,” said her captor.
Se lo había preguntado a sus aprehensores cuando, finalmente, habían empezado a hablar con ella.
She had asked her captors when they began, finally, to talk to her.
Sus aprehensores enviarían un mensaje a Kingsbridge exigiendo un rescate.
His captors would have to send a message to Kingsbridge, demanding a ransom.
—Dejemos eso —interrumpió su aprehensor—. Son las doce menos cinco. Volvamos al puente.
said his captor. “It is five to twelve. We return to the bridge.”
De repente, uno de sus aprehensores apareció por una esquina de la enorme cueva de M'an.
Suddenly, one of his captors walked around the corner of the bulky M'an-nest.
Una botella vacía rodaba bajo unas butacas, eludiendo a posibles aprehensores.
An empty bottle rolled beneath seats, eluding would-be captors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test