Translation for "apomorfina" to english
Apomorfina
Translation examples
La apomorfina hace vomitar.
Apomorphine makes you vomit.
La leyenda dice que se fue a Londres y la pateó con la cura de apomorfina en 1956.
The legend is that he went to London and kicked it... with the apomorphine cure in 1956.
Ateniéndose a las directrices del doctor Eysenck, había decidido probar con apomorfina y electrochoque y envió para ello al sargento Breitenbach a un farmacéutico mayorista con un pedido de cien jeringuillas y nueve litros de apomorfina. —¿Nueve litros?
Out of defence to Dr Eysenck he had decided to try apomorphine injections as well as electric shock and sent Sergeant Breitenbach to a wholesale chemist with an order for one hundred hypodermic syringes and two gallons of apomorphine. “Two gallons?”
Pero al final los diez hombres quedaron atados y Verkramp llenó la primera jeringuilla de apomorfina.
Finally, however, the ten konstabels were strapped down and Verkramp filled the first hypodermic with apomorphine.
Bajaron a las celdas de la planta baja e inyectaron a algunos africanos detenidos por sospechosos cantidades diversas de apomorfina.
They went down to the cells on the ground floor and injected several African suspects with varying amounts of apomorphine.
La comisaría de policía de Piemburgo disponía de algunas y Verkramp estaba seguro de que el cirujano de la policía podría proporcionar sin problema la apomorfina.
Piemburg Police Station was littered with the things and Verkramp felt sure the police surgeon would be able to supply apomorphine.
—Ese viejo cabrón de mierda —dijo Verkramp cuando el sargento Breitenbach volvió de la farmacia con veinte jeringuillas y 1000 ce. de apomorfina—.
“Stingy old bastard,” said Verkramp when Sergeant Breitenbach returned from the chemist with twenty hypodermics and 1000cc of apomorphine.
Mandó al sargento a buscar al médico de la policía para que firmara los certificados de defunción y volvió a la planta superior. Comunicó a los cinco voluntarios que habían sido elegidos para el tratamiento de apomorfina que no se preocuparan.
Ordering the Sergeant to send for the police surgeon to sign the death certificates, the Luitenant went back to the top floor and reassured the five volunteers who had been selected for apomorphine treatment that they needn’t worry.
Le interesaron en especial «el caso del camionero travestido» y «el caso del ingeniero del corsé»; ambos habían llegado a comprender lo erróneo de su comportamiento gracias, en el primer caso, a inyecciones de apomorfina y, en el segundo, al electrochoque.
He was particularly interested in the case of the Cross Dressing Truck Driver and the case of the Corseted Engineer both of whom had come to see the error of their ways thanks in the case of the former to injections of apomorphine and of the latter to electric shocks.
Utilizando hábilmente el índice, el Luitenant Verkramp consiguió eludir la lectura de aquellas secciones del libro que ponían a prueba su vigor intelectual y concentrarse en las descripciones y en los métodos terapéuticos basados en la apomorfina y el electrochoque.
By skilful use of the index Luitenant Verkramp managed to avoid having to read those portions of the book which taxed his intellectual stamina and instead concentrated on descriptions and cures effected by apomorphine and electric shock treatment.
«Si ese viejo imbécil se tomara unas vacaciones», se dijo Verkramp, cuando iniciaba la lectura de «el caso del contable impotente», para descubrir, con disgusto, que el tipo aquel se había curado sin haber tenido que recurrir ni a la apomorfina ni al electrochoque.
“If only the old fool would take a holiday,” Verkramp thought as he turned to the case of the Impotent Accountant only to learn to his disappointment that the man had been cured without recourse to apomorphine or electric shocks.
—Por un lado, porque no dispongo de tal cantidad ni tengo idea de dónde conseguirla. Y, por otro, porque necesita usted una receta médica y dudo mucho que encuentre un médico en su sano juicio que le recete nueve litros de apomorfina, desde luego.
“Well for one thing I haven’t got two gallons and wouldn’t know where to get it and for another you need a doctor’s prescription and I doubt if any doctor in his right mind would prescribe two gallons of apomorphine anyway.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test