Translation for "antigua y el mundo" to english
Antigua y el mundo
  • ancient and the world
  • old and the world
Translation examples
ancient and the world
Disfrute de su estancia en el más antiguo de los mundos civilizados.
Please enjoy your stay on this most ancient of civilised worlds.
Los antiguos dividían el mundo en dos mitades: la masculina y la femenina.
The ancients envisioned their world in two halves—masculine and feminine.
Para los antiguos judíos, el mundo siempre se ocultaba y se revelaba al mismo tiempo.
For the ancient Jews, the world was always both hidden and revealed.
En torno a uno de ellos gira ese antiguo y notable mundo que te dio nacimiento.
Around one of them swings that ancient and remarkable world which gave you birth.
Bay City, en la Tierra, el más antiguo de los mundos civilizados, no era la excepción.
Bay City, Earth, most ancient of civilised worlds, had won itself no exemptions.
«Bienvenido a la Tierra, el más antiguo de los mundos civilizados.» Me encogí de hombros y leí la carta, luego me vestí y me la metí en el bolsillo de mi nuevo traje.
Well, you’re on Earth now. Most ancient of civilised worlds. I shrugged and scanned the letter, then got dressed and folded it away in the jacket of my new suit.
old and the world
En efecto, no son los obstáculos jurídicos ni administrativos los que pondrán fin a los movimientos de las poblaciones, un fenómeno tan antiguo como el mundo que, en la actualidad, también tiene entre sus causas la globalización.
Legal and administrative hurdles would not put an end to population movements, a phenomenon which was as old as the world itself and was now also a product of globalization.
Enfrentado al contraste entre los nuevos desafíos de la mundialización y las amenazas antiguas, hoy el mundo pide más justicia para todos, una justicia que se refleje no sólo en una mayor eficacia y transparencia de los organismos y los procedimientos de las Naciones Unidas sino también en reformas institucionales que den testimonio visible del compromiso de los Estados Miembros en pro de los objetivos y valores comunes y profundamente compartidos.
Confronted with the contrast between the new challenges of globalization and age-old threats, the world today is demanding greater justice for all, a justice that translates not only into growing efficiency and transparency in United Nations bodies and procedures, but also into institutional reforms that give visible testimony to the commitment of Member States to common and deeply shared objectives and values.
A los humanos de la antigua raza, nuestro mundo les parece un paraíso.
To humans of the old species, our world seems a paradise.
—Hay una poesía en navegar tan antigua como el mundo —le susurro al oído. —Eso suena a cita.
“ ‘There is a poetry of sailing as old as the world,’ ” I murmur in her ear. “That sounds like a quote.”
—Hay una poesía en navegar tan antigua como el mundo —me dice al oído. —Eso suena a cita.
“There is poetry in sailing as old as the world,”[1] he murmurs in my ear. “That sounds like a quote.”
El vacío pasaje parecía tan antiguo como el mundo, tallado en Ia roca. Pero bastante recto.
The hollowed passage looked as old as the world, carved through the rock but straight enough.
Se lo había robado a un marinero borracho, y afirmaba que había sido forjado durante los primeros días de la era de la ilustración, por lo que era casi tan antiguo como el mundo—.
He had stolen it from a drunken sailor, and claimed that it was from the first days of the Age of Enlightenment nearly as old as the world.
Luego la sensación pasó y su mente se vació de esa luz que dejó a su paso el asombro, como un sedimento, una arena fina, tan antigua como el mundo.
When the sensation had passed, and the light drained, the awe remained behind like a sediment, a fine sand as old as the world.
Guarda de las Manzanas del Ocaso señaló, más allá de un campo de trébol rosa, a un bosque de pinos tan antiguo como el mundo donde riscos desnudos y pedregosos desaparecían en una niebla solar.
Keeper of the Dusk Apples gestured across a field of pink clover toward a pine forest old as the world, where bare cliffs and scree disappeared in solar mist.
La luz de la ventana de Newton, mucho más débil que la de la luna, le devolvió su mirada fríamente, y a sus pies el agua chapoteó suavemente contra la orilla en una leve cadencia, monótona, tranquila, y tan antigua como el mundo.
The light in Newton’s window, much fainter than the moon, stared back at him blankly, and at his feet the water washed gently against the shore, in a dim, mindless cadence, monotonous, quiet, and as old as the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test