Translation for "anexado" to english
Anexado
verb
Translation examples
verb
Entre los Estados que han ratificado la Convención o se han adherido a ella, los 13 Estados siguientes han anexado declaraciones: Brasil, Cabo Verde, Cuba, Egipto, Filipinas, Guinea-Bissau, Islandia, Kuwait, Malta, Omán, República Unida de Tanzanía, Túnez y Yugoslavia.
Among the States which have ratified or acceded to the Convention, the following 13 States have appended declarations: Brazil, Cape Verde, Cuba, Egypt, Guinea-Bissau, Iceland, Kuwait, Malta, Oman, Philippines, Tunisia, the United Republic of Tanzania and Yugoslavia.
Los Estados Partes en la Convención también pueden retirarse del protocolo sin que ello afecte el compromiso que han contraído con la Convención a la que se han anexado.
States parties to the Convention may also withdraw from the protocol without affecting their commitment to the Convention to which it is appended.
60. Por otra parte, el Gobierno de China ha anexado a su respuesta un Libro blanco sobre la cuestión del Tíbet que puede consultarse en la Secretaría.
60. The Chinese appended to its reply a "white book" on the question of Tibet, which is available for consultation in the secretariat.
Por último, el proyecto de resolución que el Relator Especial ha anexado a su informe es prudente, pero plantea algunas dificultades que deberían examinarse en el 52º período de sesiones.
Lastly, the draft resolution that the Special Rapporteur had appended to his report was prudent, but nonetheless raised a few difficulties which should be discussed at the fifty-second session.
Creemos que el Protocolo Adicional anexado al mecanismo de salvaguardias es otro instrumento útil para vigilar las actividades nucleares prohibidas y no declaradas.
We believe that the Additional Protocol appended to the safeguards mechanism is yet another useful way to monitor prohibited and undeclared nuclear activities.
Al respecto, cabe señalar que se ha preparado por primera vez en Marruecos un informe sobre cuestiones de género anexado al informe económico y financiero, que acompaña al proyecto de Ley de finanzas para 2006 en el Parlamento.
In this connection, we may note here that for the first time in Morocco's history, a gender report was prepared and appended to the economic and financial report that accompanied the draft 2006 Finance Act when it was submitted to Parliament.
Se encuentra una crítica de la posición de la Corte en las opiniones anexadas a ella por algunos de los magistrados.
A criticism of the position of the Court is found in the opinions appended thereto by certain Judges.
25. En consecuencia, sería preferible recurrir a la práctica internacionalmente reconocida en relación con la concertación de tratados, a saber, la adopción de "protocolos" anexados a los mismos.
25. Accordingly, it would be preferable to resort to the internationally recognized practice in regard to the conclusion of treaties, namely the appending of "protocols".
En la declaración de objetivos y motivos anexada al proyecto de ley Nº 103 de 1986 pertinente a la ley considerada, se especificaba que la ley antes mencionada sustituiría a la correspondiente ley sobre el asunto, tal como la Ley de la infancia de 1960 y otras leyes estatales en la materia.
In the statement of objects and reasons appended to Bill No 103 of 1986 pertaining to the Act under consideration it was specifically stated that the above referred Act would replace the corresponding law on the subject such as the Children Act, 1960, and other State laws on the subject.
Ratifico el documento anexado que será adjuntado al juicio--
230 of the Civil Code. I ratify the appended document, which will be attached to the judgment...
Sí, era muy importante, yafortunadamente el índice anexado contenía información sobre reactores nucleares en todo el país.
Yes, this was very important stuff, and fortunately the index appended to it showed data on individual reactors across the country.
Cerca de la calle Cuatro, el patio cerrado donde los cuerpos son recibidos Parece un iglú gris y cuadrado anexado a un costado de mi edificio.
Off 4th Street, the enclosed bay where bodies are received looks like a square, gray igloo appended to the side of my building.
Ritter y Moore podrían ser acusados de no reportar la totalidad de sus actividades encubiertas al Congreso, pero aducirían que el presidente les ordenó hacerlo de ese modo y las instrucciones sobre Operaciones Especiales y Riesgosas anexadas al estatuto de supervisión contribuirían a su defensa.
At least not by you. Ritter and Moore could be brought up on failure to fully report their covert activities to the Congress, but their defense would be that the sitting President told them to do it that way, and the Special and Hazardous Operations guidelines appended to the oversight statute give them an arguable defense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test