Translation for "anclarse" to english
Anclarse
Similar context phrases
Translation examples
Las estrategias para lograr los ODM necesariamente deben anclarse en objetivos socioeconómicos y económicos nacionales y regionales estratégicos.
Strategies for achieving the MDGs must necessarily be anchored in strategic national and regional economic and socio-economic objectives.
En consecuencia, una institución de este tipo debe anclarse sólidamente en los principios relativos a la libertad de opinión y de expresión, según figuran consagrados en los instrumentos internacionales de derechos humanos.
Therefore, such an institution must be solidly anchored to the principles of freedom of opinion and expression as enshrined in international human rights instruments.
Las actividades de cooperación técnica de la UNCTAD debían anclarse firmemente en la labor de investigación y análisis y en la búsqueda de consenso.
Technical cooperation activities of UNCTAD must be firmly anchored in research and analytical work and consensus building.
Este enfoque debe anclarse firmemente en actividades eficaces que fomenten la resiliencia como parte de un programa de desarrollo a largo plazo para la región.
This approach needs to be firmly anchored in strong resilience-building efforts as part of a long-term development agenda for the region.
Para que un proceso de transición sea exitoso o viable, debe anclarse en reformas a nivel nacional para asegurar el respeto de los derechos humanos y el estado de derecho.
A successful or viable transitional process is contingent on its anchoring in nationwide reforms to ensure respect for human rights and the rule of law.
Se instalarán varios dispositivos de sujeción espaciados en la estructura exterior de la estación, lo que permitirá que el brazo se desplace girando sobre sí mismo para anclarse a los distintos puntos de apoyo.
Various connection devices will be installed at intervals on the station's external structure, allowing the arm to flip end-over-end to reach different anchor points.
El seguimiento de la revisión cuadrienal amplia de la política debe anclarse en la agenda para el desarrollo después de 2015 en evolución.
Follow-up to the quadrennial comprehensive policy review must be anchored in the evolving post-2015 development agenda.
Que la función mas importante de las mujeres en la vida Es anclarse a un hombre... Para convertirlo del salvaje..
Woman's most important function in life is to anchor man to turn man from the wild, free hunters they naturally are into the responsible, civilized creators of human society they can be.
Por eso tuvo que anclarse como un globo aerostático.
Therefore it had to be anchored like a balloon..
Un lugar donde uno puede anclarse para no irse a la deriva.
A place you can stay anchored so you_BAR_don't drift.
Ted confiará en clavos de acero para anclarse y una selección de aparejos de escalada y cuerdas.
Ted will rely on steel stakes for anchors and an array of climbing gear and ropes.
Con las continuas olas de cambios técnicos y artísticos barriendo la industria y los juegos haciéndose más grandes y mejores, la industria de los videjuegos comenzó a anclarse dentro de la consciencia pública. Muchos comenzaron a alegar que los juegos son tanto una forma de arte como... cualquier cosa.
With the continuous waves of technical and artistic changes sweeping over the industry and games getting better and bigger, the video game industry began to anchor itself within the public consciousness, many starting to argue that games are as much an art form as...
Necesitaba anclarse a algo.
He needed to anchor himself to something.
Una programación así llevaba por nombre «anclarse».
Such pressure programming is called “anchoring”.
No se molestó en dibujar Líneas de Prohibición para anclarse.
He didn’t bother with Lines of Forbiddance to anchor himself.
Sin Jakob, no tenía nada a lo que anclarse y ningún propósito en la vida.
Without Jakob, she had no anchor, and no purpose to her life.
La notó anclarse con sus dedos sensoriales, arañando, agarrando.
She felt it anchor itself, sensory fingers stretching, clasping.
—A los espíritus del viento no les gusta anclarse a la tierra, pero a veces es necesario.
“The wind spirits don’t like to anchor to the earth, but sometimes it’s necessary.
Yo le hice anclarse en una varilla de refuerzo y agarrar la manivela de la escotilla.
I had him anchor himself against a reenforcement rib and grab the hatch handle.
El mundo ofrecía muy pocas cosas a las que anclarse para dejar pasar de largo una.
The world presented too few anchors for her to let one pass.
Se aferró a una columna de mármol, como para anclarse en el turbulento torrente de movimiento y ruido.
She clung to a marble column, as if to anchor herself in the turbulent stream of movement and noise.
La levantó otra vez y ella le rodeó la cintura con las piernas para anclarse mejor.
Again she found herself lifted. She wrapped her legs around his waist to anchor herself more firmly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test