Translation for "anatolio" to english
Anatolio
Similar context phrases
Translation examples
Se trasladó a griegos de Anatolia a las viviendas que habían dejado los búlgaros y allí permanecieron hasta el final de las hostilidades.
Anatolian Greeks were transplanted into the Bulgarians' vacated homes, where they remained after the hostilities ended.
La península de Anatolia ha sido el epicentro de importantes rutas comerciales.
The Anatolian peninsula has been at the epicentre of major trade routes.
c) Universidad de Anatolia
(c) Anatolian University
Escuchen a Mevlana Jalaluddin Al-Rumi, el místico islámico de Anatolia del siglo XIII:
Listen to Mevlana Jalaluddin al-Rumi, the Anatolian Islamic mystic, who said in the thirteenth century:
Las escuelas secundarias de Anatolia especializadas en las bellas artes ofrecen programas en esos ámbitos para estudiantes con aptitudes conexas.
Anatolian fine arts high schools offer programmes on fine arts for students with special skills.
El aeropuerto Sabiha Gökçen está situado en la parte asiática de la ciudad, en la costa Anatolia de Estambul, en Pendik/Kurtköy.
Sabiha Gökçen Airport is located on the Asian side of the city on the Anatolian shore of Istanbul at Pendik / Kurtköy.
La Fundación Anatolia para el Desarrollo adquiere artículos de socorro y los distribuye en el campamento de Kirklareli.
The Anatolian Development Foundation (ADF) procures and distributes relief items in Kirklareli camp.
Así son, los caballos de Anatolia.
That's Anatolian horses.
De Asia, Anatolia, lo que quieras.
Asian, Anatolian, whatever you like.
Líder del Circo Real de Anatolia.
Leader of the Anatolian royal circus?
Es el secreto de la tierra de Anatolia.
That's the secret of Anatolian soil.
El Comandante de la Familia Real de Anatolia.
The commander of the Anatolian Royal Household.
Mustafa, darás un amplio rodeo con las tropas de Anatolia.
Mustafa, you will make a wide detour with the Anatolian armies.
Pero los pastores anatolios... no tienen rival protegiendo el ganado.
But the Anatolian Shepherd is unrivaled for protecting livestock.
Aborígenes anatolios, es un haplogrupo J2, y cromosoma que no muta.
Aboriginal Anatolians, it's a J2 haplogroup, Y-chromosome, it doesn't mutate.
Participó en innumerables campañas pero la más conocida de todas fue la de Anatólia.
He took part in numerous expeditions, the most glorious as far as the Anatolian coast.
Mis queridos amigos, amantes del arte, La incomparable Venus de AnatoLia.
My good friends, lovers of art, the matchless Anatolian Venus.
Hay esclavos en venta: nubios, anatolios, etíopes.
There are slaves for sale, Nubian, Anatolian, Aethiop.
La prensa del este de Anatolia sufre grandes presiones.
The Eastern Anatolian press is in desperate trouble.
Algo sobre el modo de ofrecer cenas a los burócratas de Anatolia.
Something about giving dinner parties for Anatolian bureaucrats.
peltasta: soldado de infantería ligera de origen griego o anatolio.
peltast: a light infantryman of Greek and Anatolian origin.
—Decidimos que los capadocios tenían muchas probabilidades de derrocar al gobierno anatolio de su provincia.
“We’ve decided that the Cappadocians have a good chance of overthrowing the Anatolian government in their province.
Cemil me ayudó a recuperar algunos tesoros de Anatolia que habían sido robados del palacio Topkapi.
Cemil helped me recover some Anatolian treasures that had been stolen from the TopkapiPalace.
Sin embargo, no es específicamente europea, más bien anatolia o incluso turca, pero eso es sólo una suposición por ahora.
Not, however, particularly European. More Anatolian, even Turkic, but that is just a guess for now.
Los motivos de Bruto son tan transparentes como el agua de los manantiales anatolios, pero Casio es un individuo mucho más retorcido.
Brutus's motives are as clear as Anatolian spring water, but Cassius is a far murkier individual.
Las figuras y colores procedían de los recuerdos de su infancia en Anatolia, pero el entorno era inequívocamente berlinés.
The figures and colours were taken from memories of her Anatolian childhood, but the setting was unmistakably Berlin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test