Translation for "aminoré" to english
Aminoré
verb
Translation examples
verb
Las tendencias observadas y las previsiones apuntan, no obstante, a que la reducción de la pobreza no por fuerza aminora la desnutrición, en especial entre los grupos más vulnerables, ya que el hambre crónica actúa como un obstáculo para escapar de la pobreza, a lo que se denomina la "trampa del hambre".
Yet past trends and projections suggest that poverty reduction does not necessarily lessen undernourishment, especially for the most vulnerable, as chronic hunger itself acts as a barrier to escaping poverty, the so-called "hunger trap".
¿Quién puede alegar que la prohibición absoluta de las armas químicas y biológicas no refuerza la seguridad mundial? ¿Quién puede pretender que la prohibición de los ensayos de armas nucleares no aminora el riesgo de que éstas se utilicen? ¿Quién puede sostener que el compromiso adquirido en el TNP no ha obstaculizado la propagación de las armas nucleares, orientándonos hacia su total eliminación? ¿Quién puede negar que hemos elaborado un sistema mundial de seguridad sólido, dotado de parámetros y normas de conducta claramente determinados como resultado de nuestra labor común a través de las décadas?
Who can contend that absolute prohibitions on chemical and biological weapons do not enhance global security? Who can pretend that the ban on testing nuclear weapons does not lessen the risk of their use? Who can claim that the covenant enshrined in the NPT has not impeded the spread of nuclear weapons while guiding us on the road to their total elimination? Who can deny that we have developed a resilient global system, with clearly identified parameters and standards of behaviour as a result of our common efforts over the decades?
11.2 Los Estados deberían facilitar el funcionamiento eficaz y transparente de los mercados, con el objeto de promover la participación en igualdad de condiciones y oportunidades para una transferencia mutuamente beneficiosa de derechos de tenencia gracias a la cual se aminora la incidencia de los conflictos y la inestabilidad, se crean incentivos para el uso sostenible de la tierra, las pesquerías y los bosques y la conservación del medio ambiente, se fomenta la utilización justa y equitativa de los recursos genéticos asociados con la tierra, la pesca y los bosques de acuerdo con los tratados aplicables, se expanden las oportunidades económicas y aumenta la participación de los pobres.
11.2 States should facilitate the operations of efficient and transparent markets to promote participation under equal conditions and opportunities for mutually beneficial transfers of tenure rights which lessen conflict and instability; promote the sustainable use of land, fisheries and forests and conservation of the environment; promote the fair and equitable use of genetic resources associated with land, fisheries and forests in accordance with applicable treaties; expand economic opportunities; and increase participation by the poor.
De acuerdo a las anteriores consideraciones, si en el contexto laboral se da una conducta de acoso, entre un familiar o alguien cercano sentimentalmente, el acosado podrá seguir el procedimiento reseñado en el primer acápite de la ley sin que dicho vínculo aminore la sanción que corresponda imponer ante la conducta debidamente demostrada.
Consistent with the above considerations, in the case of harassment in the workplace involving a relative or someone who is emotionally close, the victim may follow the procedure indicated in the first chapter of the law, and that relationship will not lessen the penalty incurred by the duly demonstrated conduct.
Suelta el acelerador, aminora, y aprienta el embriague.
Release the accelerator, lessens, aprienta and clutch.
No es que aminore el dolor, pero oí que me dejó algunas golosinas.
Not that it lessens the grief, but I heard she left me some goodies.
Quizá aminore su culpabilidad si digo... que lo hizo en defensa propia, y que John Straker... era un hombre que no merecía su confianza en absoluto.
And it may lessen his guilt if I say that it was done entirely in self-defense, and that John Straker was a man quite unworthy of your trust.
Porque es la única cosa que aminora el dolor.
Because it's the only thing that lessens the pain.
El quejumbroso viento aminoró a la sombra del Jardín de Caza del Hulorn.
The keen lessened in the shadow of the Hulorn’s Hunting Garden.
El caballo aminoró perceptiblemente su tendencia continuada a correr más aprisa.
The horse lessened perceptibly that tendency to stretch lower and faster.
Finalmente, siguiendo sus órdenes, la tormenta aminoró y acabó por amainar del todo.
Finally, upon His command, the storm lessened and then died away.
Es de suponer ―dijo Fitzwilliam―, pero eso aminora muy tristemente el triunfo de mi primo.
said Fitzwilliam, "but it is a lessening of the honour of my cousin's triumph very sadly."
¿Es esta la razón por la que todos hablamos tanto de dolencias? ¿O sea que compartir realidades las aminora?
Is that the reason why we all talk so much of ill-health--because sharing things lessens things?
La mezcla de dolor y angustia que las acompañaba disminuyó y su luminosidad se aminoró hasta ser soportable.
The mix of pain and anguish that had accompanied them lessened, and their brightness dimmed into something bearable.
Trragget no aminoró el paso, pues sabía que los ojos invisibles se ocuparían de eso.
Tragget did not lessen his stride, for he knew the unseen eyes would take care of it for him.
Gradualmente, la agitación aminoró, luego cesó y Csonti dejó caer al hombre, inconsciente, al suelo.
Gradually the flailing lessened, then ceased, and Csonti let the unconscious man fall to the floor.
Tal como había esperado, Nieve de Fuego aminoró la velocidad y empezó a girar hacia un lado mientras se acercaba al grupo de carros.
As Roran had expected, Snowfire lessened his speed and started to veer to the side as the cluster of wagons loomed large before them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test