Translation for "ambigua" to english
Ambigua
adjective
Translation examples
adjective
"¿Es ambiguo el Acuerdo Marco de la OUA?"
Framework Agreement Ambiguous?
La conclusión es ambigua.
The conclusion is ambiguous.
Sin embargo, la disposición es ambigua en ese sentido.
However, the provision is ambiguous in that regard.
A. Una situación ambigua desde 1994
A. An ambiguous situation since 1994
Las indicaciones iniciales al respecto son ambiguas.
The initial indications on this point are ambiguous.
Su carácter jurídico sería ambiguo.
Its legal status would be ambiguous.
La redacción de esta norma es un tanto ambigua.
The wording of the provision is somewhat ambiguous.
[Procedimientos para tratar un fenómeno ambiguo]
[Procedures for Addressing an Ambiguous Event]
En ese sentido, no había nada ambiguo en el expediente.
As such, there were no ambiguities in the dossier.
c) Definiciones ambiguas de categorías
(c) Ambiguous definitions of categories
Una conclusión ambigua.
An ambiguous conclusion.
¡Y éticamente ambiguo!
And ethically ambiguous!
¿Eso era ambiguo?
Was that ambiguous?
Es demasiado ambiguo.
It's too ambiguous.
Agradable y ambiguo.
Nice and ambiguous.
Ella parece ambigua.
She's looking ambiguous.
Porque es ambiguo.
- Why? It's ambiguous.
Tu ambiguo amigo y ambiguo enemigo.
Your ambiguous friend and ambiguous enemy.
Eso es ambiguo.
That's ambiguous.
Identidad sexual ambigua.
Ambiguous sexual identity.
—Ha sido muy ambiguo.
It was very ambiguous.
El comentario era ambiguo.
The remark was ambiguous.
La evidencia es ambigua.
Evidence ambiguous.
—El signo es ambiguo.
The sign is ambiguous.
Pero los resultados son ambiguos.
But the results are ambiguous.
no hay nada ambiguo en ella.
there!s nothing ambiguous about it.
—Una respuesta muy ambigua.
That's rather ambiguous.
Sus posturas no eran ambiguas.
Their positions were not ambiguous.
adjective
Es absolutamente inadmisible adoptar una política ambigua o, so pretexto de prevenir la proliferación de las armas nucleares, restringir o impedir que los países en desarrollo utilicen la energía nuclear con fines pacíficos.
It was absolutely inadmissible to adopt double standards or, under the pretext of preventing the proliferation of nuclear weapons, to restrict or hamper the use of nuclear energy by developing countries for peaceful purposes.
- La determinación de todos los Estados pertinentes de la región de mantener el cumplimiento de lo establecido para evitar que se repitan los criterios ambiguos aplicados en relación con el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y la necesidad de exigir a los Estados que rindan cuentas en caso de incumplimiento;
- An undertaking by all concerned regional States to remain compliant with a view to precluding any repetition of the double standards applied in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the need to hold States accountable in the event of non-compliance;
* Los códigos han de ser fáciles de entender y no han de permitir interpretaciones ambiguas;
code(s) has to be easy for understanding and not permitting double interpretation;
No obstante, hay que otorgar el debido reconocimiento a su capacidad para politizar asuntos de derechos humanos y practicar una política ambigua.
Their skills in politicizing human rights issues and practising double standards should none the less be given due recognition.
Por lo que se refiere a las reservas expresadas por los otros dos Estados, que proponen la eliminación de las referencias a la Carta y a la resolución, se correría el riesgo de que esta doble supresión hiciera que el proyecto de artículo 15 resultara ambiguo e inutilizable; además, la posibilidad de futuros cambios en las normas sobre la agresión no es una razón para eliminar las referencias en cuestión.
As to the reservations expressed by the other two States, which have advocated the deletion of the references both to the Charter and to the resolution, there is a risk that this double deletion would make draft article 15 too vague and unusable; moreover, the possibility of future development of the rules on aggression is not a reason to delete the references in question.
Las mentiras ambiguas, necesarias para sostener una vida ambigua.
The double-edged lies needed to sustain a double-edged life.
Bueno, son 300 páginas de nivel universitario ambiguas, completado con notas al pie de página.
Well, it's 300 pages of university grade double-speak, complete with footnotes.
No más de tus conversaciones ambiguas.
No more double-talk.
Él es 100% ambiguo y me molesta tanto que no puedo ni explicarlo.
he is double talking and i'mso annoyed i don't know how tosay it.
Odia el lenguaje ambiguo pero él es muy bueno con eso.
He hates double talk, but he's really good at it.
No tienes que usar ese lenguaje ambiguo del siglo XV conmigo.
You don't have to use that 15th century double talk with me.
¿Más mentiras, palabras ambiguas?
More lies, more double-talk?
¿Podemos saltearnos el lenguaje freudiano ambiguo, por favor?
Oh, can we skip the Freudian double-talk, please?
Pero ahora en Rusia tenemos una situación ambigua.
BUT NOW WE HAVE IN RUSSIA A DOUBLE SITUATION.
Capitán, eres el individuo más ambiguo, suspicaz y listo... que he visto desde la última ocasión en que me miré al espejo.
You are the most double-talking, suspicious, second-guessing individual... I have ever seen since the last time I looked in a mirror.
Todo esto es ambiguo, naturalmente;
This is all double talk, of course;
Vives en una situación ambigua.
You live in a double frame of mind.
—Maldito discurso ambiguo de Gallico.
“God damned, Galileo’s Jesuit double-talk.”
—¿Los agentes dobles no resultan siempre un tanto… ambiguos?
       'Aren't double agents always a bit -tricky?
Mi respuesta era algo tan tieso y ambiguo como «Yo voy por ventilarme[2]».
My response was something as stiff and double meaning as “Yo voy por ventilarme,”
—Para palabras ambiguas basta y sobra con las que se pronuncian en las conferencias de Londres —decía Ari—.
“There is enough double talk going on at the conferences in London,” Ari said.
“Yo que tú, no me desanimaría tan rápido”. Observación ambigua, de la que no hice caso.
‘I wouldn’t lose heart so quickly, if I were you.’ A double-edged remark, which I ignored.
adjective
Por último, la frase "pueda afectar negativamente, en grado significativo" del proyecto de artículo 19 es demasiado ambigua y plantea dudas sobre cómo se debería evaluar la magnitud de los efectos.
Finally, the phrase "adversely affects, to a significant extent" in draft article 19 was too vague and raised doubts as to how the extent of the effects should be assessed.
No se preocupe —con esta ambigua respuesta, el rector de la universidad se retiró.
Don’t worry about it.” On this doubtful note, the president of the college left.
―Pero esa expresión, «locamente enamorado», está tan manida, es tan ambigua y tan indefinida, que no me dice nada.
"But that expression of 'violently in love' is so hackneyed, so doubtful, so indefinite, that it gives me very little idea.
Solicitaron documentos de emigración para viajar a los Estados Unidos y Canadá. Argentina, les dijeron, era un lugar más aconsejable para personas de condición ambigua.
They applied for emigration papers, to the United States and Canada: Argentina, they were told, was a better bet for people of doubtful status.
En la perpleja mente de Diddy ya no cabe duda de que tiene que apelar a otros recursos. No puede limitarse a informes telefónicos y a noticias ambiguas.
No doubt any longer in Diddy’s baffled mind that he can’t leave things as they stand, trusting telephone voices and misleadingly headlined newspaper stories.
—Eres endiabladamente hábil en ser ambigua, Claire, pero por la primera impresión que he tenido del señor Cassidy, dudo que se trague ese tipo de trolas de una mujer.
“You’re damned good at equivocating, Claire, but based on my first impressions of Mr. Cassidy, I doubt he takes crap like that from a woman.”
No sabía qué pensar de Carroll, ni del hecho de tener que aplazar su trabajo para ir a buscar flores, y se dio cuenta de que lo asaltaban dudas más ambiguas.
He didn’t know what to think of Carroll, or of the postponement of his work to go look for flowers, and he found himself troubled by vaguer doubts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test