Translation for "doubtful" to spanish
Translation examples
adjective
In 3 % - doubtful;
en el 3% de los casos, en circunstancias dudosas;
Provision for doubtful debts
Reserva para deudas de cobro dudoso
It is doubtful that this would be sufficient.
Es dudoso que ello sea suficiente.
The existence of such a principle is doubtful.
La existencia de este principio es dudosa.
Nationality doubtful
Nacionalidad dudosa
Recoverability in doubt (estimate)
Recuperabilidad dudosa (estimación)
Doubtful receivables
Cuentas de cobro dudoso
Doubtful receivable
cobro dudoso
In 4.1% doubtful;
en el 4,1% de los casos, en circunstancias dudosas;
Doubtful at best.
Dudoso como mucho.
- Doubtful, Mr. Steele.
- Dudoso, Sr. Steele.
On the whole, doubtful.
En general dudoso
It's highly doubtful.
Es bastante dudoso.
- lt's very doubtful.
- Son muy dudosos.
Dwell in doubtful...
Habitan en dudoso...
That's doubtful.
Eso es dudoso.
Optimistic, but doubtful.
Optimista... pero dudoso.
We find that doubtful.
Encontramos eso dudoso.
Doubtful... and unnecessary
Dudoso... e innecesario
That’s why I’m doubtful.
Por eso estoy dudoso.
Extremely doubtful.
Extremadamente dudoso.
Doubtful, but possible.
Es dudoso, pero posible.
"Yes. That's why I'm doubtful.
—Sí. Por eso estoy dudoso.
"Yes." Heather was doubtful.
—Sí. —Heather estaba dudosa.
But her tone was doubtful.
Pero su tono era dudoso.
That was a doubtful pleasure.
Dudoso placer aquél.
Oh, that's very doubtful.
Oh, eso es muy dudoso.
Doubtful,' I reminded him.
Es dudoso -le recordé-.
everything was doubtful,” he wrote.
todo era dudoso —escribió—.
adjective
It is beyond doubt that the current arrangements for financing these activities are inadequate and unreliable.
No cabe duda de que las disposiciones actuales para financiar estas actividades son insuficientes e inseguras.
There is no doubt that the world today is more dangerous and less secure that it was in 1999 or other years before the criminal acts of 11 September 2001.
No hay dudas de que el mundo de hoy es más peligroso e inseguro que aquel de 1999 o que el anterior a los criminales actos terroristas del 11 de septiembre de 2001.
Their unilateral interruption would without any doubt provoke a chain reaction in other countries and we would very soon revert to the practices of the past instead of striving for a less heavily armed and therefore less insecure world.
Su interrupción unilateral sin duda provocaría una reacción en cadena en otros países y muy pronto volveríamos a las prácticas del pasado en vez de procurar un mundo menos armado y por ende menos inseguro.
The international environment today remains, no doubt, uncertain, as the world continues to confront constant change and turbulence.
Sin lugar a dudas, hoy día el ambiente internacional sigue siendo inseguro, dado que el mundo sigue enfrentando cambios y turbulencias constantes.
She has doubts. She falters. She is more insecure than usual.
Duda, flaquea, está más insegura de lo que en ella es habitual.
You took away my doubting heart
Te llevaste mi corazón inseguro
In fact, I doubt on the other two.
En realidad, estoy un poco inseguro los otros dos juntos.
This pile of self-doubt and nebbishness flooded the Earth?
¿Este inseguro y tímido ser inundó la tierra?
Boring, possessive, insecure and a doubting Thomas.
Aburrido, posesivo, inseguro e incrédulo Thomas
See, uh, being insecure is when you doubt yourself and your abilities.
Verás, ser inseguro es cuando dudas de ti mismo y tus habilidades.
you're unsure of yourself; it's doubt.
inseguro de ti mismo; es una duda. Ya veo.
That smile of yours makes the Mona Lisa look self-doubting. What's going on?
Su sonrisa hace que la Mona Lisa parezca insegura.
A small voice so shy, insecure, as it is doubting whether itself is being heard.
Como una vocecilla tímida, insegura, que duda si dejarse oír.
They see you so doubtful, agitated, and they worry for you.
Mira, te ven insegura, ansiosa, están muy preocupados por ti.
I was wavering, doubtful.
Era inseguro, dubitativo.
Näslund looked doubtful.
Näslund parecía inseguro.
Doubtful denials, except for Potter Alicia's even more doubtful possible yes.
—Negativas algo inseguras, salvo por la todavía más insegura respuesta afirmativa de Potter Alicia—.
You seem doubtful, Ayamé.
—Pareces algo insegura, Ayamé.
she said, doubtful, pleased.
—dijo ella, insegura, complacida.
Suddenly he was full of doubt.
De repente se sintió inseguro.
No, like a child in doubt and fear:
No; como un niño inseguro y miedoso.
Do you ever doubt yourself?
¿No te sientes nunca insegura?
Temuge winced in sudden doubt.
Temuge se estremeció súbitamente inseguro.
Innovindil's doubting expression betrayed her.
La expresión insegura de Innovindil la traicionó.
adjective
Finally, the phrase "adversely affects, to a significant extent" in draft article 19 was too vague and raised doubts as to how the extent of the effects should be assessed.
Por último, la frase "pueda afectar negativamente, en grado significativo" del proyecto de artículo 19 es demasiado ambigua y plantea dudas sobre cómo se debería evaluar la magnitud de los efectos.
Maybe Hergé needed an idealized friend who could supply an unambiguously positive meaning to a life that had been shattered by questions and doubts.
Quizás Hergé necesitaba un amigo idealizado que pudiera darle un ambiguo sentido positivo a una vida deshecha de preguntas y dudas.
Don’t worry about it.” On this doubtful note, the president of the college left.
No se preocupe —con esta ambigua respuesta, el rector de la universidad se retiró.
No doubt Nero had ambiguous feelings about the son he had been bullied into having.
Estaba claro que Nerón tenía sentimientos ambiguos sobre el hijo que había sido coaccionado para tener.
"But that expression of 'violently in love' is so hackneyed, so doubtful, so indefinite, that it gives me very little idea.
―Pero esa expresión, «locamente enamorado», está tan manida, es tan ambigua y tan indefinida, que no me dice nada.
An ambiguous remark, which might have meant: “to go on active service,” but Antoine had no doubt about his meaning: “to scramble into power.”
—Frase ambigua que podía significar: «ir a batirse», pero que Antoine tradujo sin vacilar por: «encaramarse al Poder».
They applied for emigration papers, to the United States and Canada: Argentina, they were told, was a better bet for people of doubtful status.
Solicitaron documentos de emigración para viajar a los Estados Unidos y Canadá. Argentina, les dijeron, era un lugar más aconsejable para personas de condición ambigua.
No doubt any longer in Diddy’s baffled mind that he can’t leave things as they stand, trusting telephone voices and misleadingly headlined newspaper stories.
En la perpleja mente de Diddy ya no cabe duda de que tiene que apelar a otros recursos. No puede limitarse a informes telefónicos y a noticias ambiguas.
“You’re damned good at equivocating, Claire, but based on my first impressions of Mr. Cassidy, I doubt he takes crap like that from a woman.”
—Eres endiabladamente hábil en ser ambigua, Claire, pero por la primera impresión que he tenido del señor Cassidy, dudo que se trague ese tipo de trolas de una mujer.
He didn’t know what to think of Carroll, or of the postponement of his work to go look for flowers, and he found himself troubled by vaguer doubts.
No sabía qué pensar de Carroll, ni del hecho de tener que aplazar su trabajo para ir a buscar flores, y se dio cuenta de que lo asaltaban dudas más ambiguas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test