Translation for "amaine" to english
Amaine
noun
Translation examples
Pese a la campaña de reconciliación y pacificación iniciada por el Gobierno en abril de 1995, la violencia no amainó, y siguió presente en algunas partes del país.
Violence did not subside, despite a reconciliation and pacification campaign launched by the Government in April 1995, and it continued to affect parts of the country.
Aunque los desplazamientos seguramente serán más lentos durante la estación de lluvias, una vez que la lluvia amaine en septiembre y a medida que la situación se siga estabilizando, es posible que el movimiento espontáneo de refugiados y desplazados internos cobre nuevo ímpetu.
Although the rainy season is likely to slow movement, once the rains start to subside in September and as the situation continues to stabilize it is possible that the spontaneous movement of refugees and internally displaced persons will regain momentum.
Las aseveraciones de esos agentes carecen de fundamento jurídico y se espera que con el tiempo amaine el furor que se ha desencadenado.
These agents do not have a legal case and it is expected that the furour will eventually subside.
Con el amaine de las tormentas estacionales en el Golfo de Adén, llegó a las costas del Yemen un número cada vez mayor de solicitantes de asilo, en su mayoría somalíes.
75. As seasonal storms in the Gulf of Aden subsided, an increasing number of asylum-seekers, mainly Somalis, arrived on the Yemeni coast.
Incluso Leonardo anota un registro de las secuelas. Muebles, libros, los restos de la vida diaria, apilados después que la terrible inundación amainó.
Leonardo even produces a record of the aftermath, furniture, books, the detritus of everyday life, heaped up after the terrible flood subsided.
Cuando la tormenta amaina, la mayoría se encontrará con una tumba de agua.
When the storm subsides, most will meet a watery grave.
La tormenta amaina.
The storm is subsiding.
Entre más violenta sea la tormenta, más pronto amaina.
The more violent the storm, the sooner it subsides.
Cuando amainó, patrullé la zona exhaustivamente y recuperé varias piezas de fragmentos recientes.
When it subsided, I patrolled the area extensively and recovered several pieces of fresh debris.
Respiras, y entonces amaina.
You breathe through it, then it subsides.
Una vez que regresaron a Japón, su fiebre no amainó.
Once they returned to Japan, her fever did not subside
Cuando la tormenta amainó, uno de los buzos decidió explorar esas aguas desconocidas.
When the storm finally subsided, one of the divers decided to explore the unfamiliar waters.
Bueno, hasta que la tormenta no amaine, o estemos completamente abrumados por el agua, tenemos que continuar moviendo a los Migoi arriba a la cubierta.
Well, until this storm subsides or we're completely overwhelmed with water, we need to keep moving the Migoi up onto the deck.
–Hasta que el viento amaine.
Until the wind subsides.
Luego, calando, amaina.
Then, calando, it subsides.
El dolor del pecho amainó.
The pain in her chest subsided.
Una vez más el dolor amainó.
    Once more the pain subsided.
El tremor se intensificó y luego amainó.
The tremor intensified, subsided.
Gradualmente, la punzante lluvia amainó.
Gradually, the stinging rain subsided.
Cuando amainó, Carson encendió su linterna.
When it subsided, Carson switched on his lamp.
Cuando la tormenta amainó, examiné los alrededores.
When the onslaught subsided, I took in my surroundings.
¿Absoluto control político cuando el viento amaine?
Supreme political control when the wind subsides?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test