Translation for "alrededor de diez para" to english
Alrededor de diez para
Translation examples
around ten to
El autor afirma que las detenciones repetidas y prolongadas en régimen de incomunicación de que fue víctima su hermano, de las cuales la segunda en la cárcel de Abu Salim ha durado diez años si todavía vive, o alrededor de diez meses si pereció en 1996, equivalen a tortura y tratos crueles e inhumanos en violación del artículo 7 y del párrafo 1 del artículo 10.
He submits that his brother's repeated and prolonged incommunicado detentions of which the second one at Abu Salim prison has lasted ten years if he is still alive or around ten months if he was killed in 1996 amount to torture and cruel and inhuman treatment in violation of articles 7 and 10, paragraph 1.
De acuerdo con los cuestionarios de salud pública del Instituto entre 2005 y 2007, la mala salud es alrededor de diez veces más común en las personas con discapacidad que en el resto de la población.
According to the Institute's public health questionnaires between 2005 - 2007, poor health is around ten times more common in persons with disabilities compared to the rest of the population.
A pesar de ello, solo se habían dictado alrededor de diez sentencias condenatorias, y las labores de protección y asistencia a las víctimas se llevaban a cabo mayormente por organismos de la sociedad civil con muchas precariedades.
Despite this, it reported that only around ten prison sentences had been passed and that protection and assistance work for victims is being carried out haphazardly, mostly by civil society bodies.
Cada año se examinó alrededor de diez países .
Around ten countries were examined per year.
Una ventaja importante es que, en términos generales, la tierra no se explota y Montenegro sigue utilizando una escasa cantidad de fertilizantes minerales (alrededor de diez veces menos que la media de la Unión Europea) y de productos fitosanitarios, lo cual constituye un excelente punto de partida para el desarrollo de una agricultura orgánica.
Moreover, an important advantage involves the fact that the land generally is not exploited and that Montenegro still uses a low level of mineral fertilisers (around ten times less than the EU average) and plant protection products, which is an excellent starting point for the development of organic agriculture.
Albergaba alrededor de diez mil prisioneros, aunque su capacidad era de menos de la mitad.
It housed around ten thousand prisoners, though its capacity was less than half that.
Así que reagruparon a todas sus fuerzas alrededor de diez recreaciones contiguas del campo de juego de Zork que había cerca del polo sur del planeta.
So they regrouped all of their forces around ten adjacent instances of the Zork playing field near the planet’s south pole.
La mayoría de las rimas de urraca terminaban alrededor de diez o doce, pero aquí había cientos de aves, suficientes para cumplir cualquier predicción posible.
Most magpie rhymes peter out at around ten or twelve, but here were hundreds of birds, enough to satisfy any possible prediction.
Este hecho no debería haber sorprendido -es un reflejo del mundo real, en el cual las transacciones entre empresas alcanzan un valor alrededor de diez veces superior al de las ventas a los consumidores-, pero fueron muy pocos los que se dieron cuenta de la rapidez con que se convertirían al nuevo fenómeno empresas que a todas luces parecían muy poco ágiles.
This should not have been a surprise — it mirrors the physical world, where business transactions are worth about ten times as much as consumer sales — but few realised how quickly apparently stodgy firms would convert.
calculo que alrededor de diez o una docena.
about ten or a dozen is my guess.
Alrededor de diez de los chicos pasaron detrás.
The same boys followed, about ten of them.
Alrededor de diez policías impedían entrar a la multitud.
The crowd was kept away from the entrance by about ten policemen.
En el muelle nos esperaba un comité de recepción de alrededor de diez personas.
A reception committee of about ten people stood on the quay.
Alrededor de diez grados bajo cero allí afuera.
It's about ten degrees below zero out there.
Alrededor de diez jóvenes se acomodaron en cubierta, junto a nosotros.
About ten young people took up positions on the deck beside us.
Alrededor de diez días. —Dibujó una especie de sonrisa con el costado de la boca—.
About ten days.’ He gave a leering little grin.
—Sólo una vez, hacer alrededor de diez días —contestó Pedro.
"Only once-about ten days ago," Pedro answered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test