Translation for "alojamiento residencial" to english
Alojamiento residencial
Translation examples
La disminución de las necesidades se vio compensada en parte por las necesidades adicionales de: a) gasolina, aceite y lubricantes debido a la dependencia continua de generadores de alta capacidad para el suministro ininterrumpido de electricidad en la zona de la misión, el establecimiento de una reserva estratégica de combustible y el aumento del 21,5% en el precio de combustible diésel (que alcanzó un precio medio real de 1,58 dólares por litro, frente al precio presupuestado de 1,30 dólares por litro); y b) la adquisición de equipo de alojamiento para proporcionar al personal de las Naciones Unidas alojamiento residencial en toda la zona de la misión y albergues, y para sustituir las unidades estropeadas a causa de las duras condiciones ambientales en Darfur.
91. The reduced requirements were offset in part by additional requirements for (a) petrol, oil and lubricants owing to the continued reliance on high-capacity generators for the uninterrupted supply of electricity in the mission area, the establishment of a strategic fuel reserve stock and the 21.5 per cent increase in the price of diesel fuel (actual average price of $1.58 per litre, compared with the budgeted price of $1.30 per litre); and (b) the acquisition of accommodation equipment to furnish the United Nations-provided staff residential accommodation mission-wide and guest houses, and to replace units broken down by the harsh environmental conditions in Darfur.
a) Disponibilidad de un alojamiento que responda a los parámetros mínimos establecidos por la Ley regional sobre el alojamiento residencial público o, en el caso de un niño de menos de 14 años de edad acompañado por uno de los progenitores, o del consentimiento del jefe de hogar en que el niño vivirá de hecho.
(a) Of a lodging within the minimum parameters provided for by regional law for public residential accommodation, or in the case of a child under 14 years of age accompanied by one of the parents, the consent of the house holder in which the child will actually come to dwell;
Durante el período que se examina, la labor de apoyo a la Misión tuvo dos prioridades, a saber, reestablecer unas instalaciones adecuadas para las oficinas, el alojamiento residencial y los campamentos de los refuerzos militares y policiales, y contratar personal que permitiera a la Misión llevar a cabo las actividades que se le habían confiado.
41. Mission support had two priorities during the report period, namely, the reestablishment of adequate physical premises for office and residential accommodation and camps for surge military and police, and the recruitment of personnel to enable the Mission to implement mandated activities.
Las menores necesidades se vieron compensadas en parte por necesidades adicionales para: a) gasolina, aceite y lubricantes debido a la entrada en vigor de un nuevo contrato de combustible el 3 de febrero de 2013, que conllevó un aumento del 36% de las tarifas de utilización y mantenimiento (lo que supuso un costo real de 2,8 millones de dólares, frente a los 1,9 millones de dólares presupuestados); b) la adquisición de equipo de alojamiento, para lo que no se previeron créditos en el presupuesto para 2012/13, a fin de proporcionar al personal de las Naciones Unidas alojamiento residencial y albergues, de conformidad con las normas de las Naciones Unidas, dadas las duras condiciones ambientales en Darfur; c) la adquisición de suministros de fortificación de campaña para prestar apoyo crítico a la labor de refuerzo de la seguridad de todas las bases de operaciones y los cuarteles generales de sector, en cumplimiento de las normas mínimas operativas de seguridad domiciliaria; y d) la adquisición de generadores para disponer de suministro eléctrico independiente y fiable para el equipo de comunicaciones y tecnología de la información en las bases de operaciones y de abastecimiento de agua mediante el uso de bombas eléctricas, ya que el suministro eléctrico en las bases de operaciones no es fiable.
89. The reduced requirements were offset in part by additional requirements for: (a) petrol, oil and lubricants owing to the implementation of a new fuel contract as of 3 February 2013 with a 36 per cent increase in operation and maintenance fees (actual price of $2.8 million compared with a budgeted cost of $1.9 million); (b) the acquisition of accommodation equipment, for which provisions were not made in the 2012/13 budget, to furnish the United Nations-provided staff with residential accommodation and guest houses, in accordance with United Nations standards as a result of the harsh environmental conditions in Darfur; (c) the acquisition of field defence supplies to provide critical support to security enhancement works of all team sites and sector headquarters as part of compliance with minimum operating residential security standards; (d) the acquisition of generators to provide independent and reliable electricity supply to communication and information technology equipment at team sites and to provide water through the use of electric pumps due to the unreliable power supply at the team sites.
La Junta tiene diversas funciones, incluida la coordinación de la prestación de servicios de alojamiento residencial y de apoyo a los niños recluidos en reformatorios y en dependencias de cuidado especial.
The Board has a range of functions, including the coordination of the delivery of residential accommodation and support services to children detained in children detention schools and special care units.
Además, la legislación federal del Estado parte, la Ley de derechos humanos del Canadá, prohíbe específicamente que se deniegue la ocupación de alojamientos residenciales por motivos de discriminación prohibidos, como la raza, el origen nacional o étnico, el color, la religión, la edad, el sexo, la orientación sexual, el estado civil, la situación familiar, la discapacidad o una condena respecto de la cual posteriormente se hubiese dictado un indulto.
In addition, the State party's federal legislation, the Canadian Human Rights Act, specifically prohibits the denial of occupancy of residential accommodations on the basis of a prohibited ground of discrimination, such as race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, disability and conviction for which a pardon has been granted.
Los Gobiernos de Argelia y Marruecos seguirán proporcionando alojamiento residencial al personal de la MINURSO a título de contribuciones voluntarias en especie.
Residential accommodation for MINURSO staff continues to be provided by the Governments of Algeria and Morocco as voluntary contributions in kind.
a El valor efectivo incluye 88.200 dólares de Argelia y 1.879,9 dólares de Marruecos para sufragar gastos de hotel, oficina y alojamiento residencial.
a Actual value includes $88,200 from Algeria and $1,879.9 from Morocco towards hotel, office and residential accommodation. III. Analysis of variances
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test