Translation for "alojada en la" to english
Alojada en la
Similar context phrases
Translation examples
housed in the
Número de refugiados alojados por los municipios
Numbers of asylees housed by municipalities
d) Alojados en el Centro Santa
(d) Housed at Centro Santa
b) Alojados en el Centro Santa
(b) Housed at Centro Santa
Personas alojadas en refugios
Persons housed in shelters
c) Alojados en el Centro Santa
(c) Housed at Centro Santa
:: ser alojadas en casas seguras y adecuadas;
□ Adequate and safe housing,
—¿Estáis alojados aquí?
You're housed here?
¿Dónde los habían alojado?
Where were they being housed?
Todos nosotros estamos alojados fatal.
We are all very badly housed.
Estaba alojado en un cuarto caliente.
He was housed in a warm room.
El local había alojado un videoclub.
The place had once housed a video store;
Había tropas alojadas en todas las casas.
Troops were billeted in all the houses.
Pero… hay un soldado alemán alojado en mi casa.
But … there’s a German soldier billeted at my house.
—¿Sabe que tengo un alemán alojado en casa?
“You know there is a German billeted at my house,”
Y esos grupos habrían estado bien alojados y alimentados.
Such a group would be comfortably housed and well fed.
Sitios web alojados, mantenidos y apoyados
Websites hosted, maintained and supported
Familias desplazadas de todas las regiones eran recibidas y alojadas en los hogares de familiares y vecinos.
Displaced families from all regions were received and hosted in the homes of relatives and neighbours.
Los menores no acompañados no pueden ser alojados en un CARA o un CIE.
UAMs cannot be hosted in a CARA or a CIE.
:: Ubicación - el inventario será alojado por la División de Estadística de las Naciones Unidas
:: Location -- the inventory will be hosted by the United Nations Statistics Division
Direcciones de correo electrónico en la web alojadas, mantenidas y apoyadas
Web mail boxes hosted, maintained and supported
El sistema de gestión ePortfolio se aplicó en el entorno de producción y está actualmente alojado en la BLNU.
The ePortfolio management system was implemented in production and is currently hosted at UNLB.
aplicaciones alojadas en un servidor central
Centrally hosted applications
58. En 2011 había 14.991 niños alojados en centros residenciales y 14.397 en familias.
58. In 2011 14.991 children were hosted in residential centres, 14.397 in families.
La secretaría de Ramsar está alojada en la sede de la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) en Gland (Suiza).
The Ramsar secretariat is hosted by the World Conservation Union (IUCN) in Gland, Switzerland.
Esta intervención ha permitido, por sí sola, apoyar a los huérfanos alojados en 22 hogares colectivos.
This intervention has, in its own right, supported orphans hosted in 22 group homes.
Regis se habían alojado monarcas y leyendas del rock, magnates del petróleo y divas de la ópera.
Regis had hosted monarchs and rock legends, oil sheiks and opera divas.
Se había alojado en casa de George Washington, ex oficial del Ejército británico, que poseía una extensa propiedad allí.
His host had been George Washington, the former British officer, who had large landholdings there.
Su familia había alojado a una chica francesa en el trimestre anterior y Kate estaba con la familia de la chica hasta que terminara el colegio a comienzos de verano.
Her family had hosted a French girl last term, and Kate was with the girl’s family until school ended at the beginning of summer.
Reconocí a algunas del complejo de chozas donde me había alojado durante la semana anterior, las primas gemelas de mi anfitriona, Hawa, así como a tres de sus hermanas.
A few of them I recognized from the compound I had been staying in this past week. The twin cousins of my host, Hawa, as well as three of her sisters.
No se detendrían a pasar la noche en una posada de posta muy concurrida ni elegante, y su ropa sencilla y práctica le serviría para que el posadero y los demás alojados no se sintieran escandalizados porque iba sola.
They would not stop at a busy or fashionable posting inn, and her serviceable clothes would prevent her hosts and fellow guests from being too scandalized.
—Está alojado aquí un hombre llamado Rabecque, procedente de París, con quien tengo que hablar un momento —dijo y estas palabras junto con el tono de mando en que fueron pronunciadas no dejaron de producir su efecto en el hostelero.
      "There is a man named Rabecque, from Paris, lodging here. I must have instant speech with him," said he; and his words, together with the crisp, commanding tones in which they were uttered, had their effect upon the host.
Por eso recibe a los rusos de paso por Nueva York, por eso está encantado de tener, prácticamente alojado todo el tiempo, a un auténtico poeta ruso con quien evocar la dureza pero también la autenticidad de la vida en la Unión Soviética.
That’s why he plays host to Russians passing through New York, and that’s why he’s delighted to have an authentic Russian poet as an all but live-in guest, with whom he can talk about the harshness but also the authenticity of life in the Soviet Union.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test