Translation for "hosted in" to spanish
Translation examples
Websites hosted, maintained and supported
Sitios web alojados, mantenidos y apoyados
Displaced families from all regions were received and hosted in the homes of relatives and neighbours.
Familias desplazadas de todas las regiones eran recibidas y alojadas en los hogares de familiares y vecinos.
UAMs cannot be hosted in a CARA or a CIE.
Los menores no acompañados no pueden ser alojados en un CARA o un CIE.
:: Location -- the inventory will be hosted by the United Nations Statistics Division
:: Ubicación - el inventario será alojado por la División de Estadística de las Naciones Unidas
Web mail boxes hosted, maintained and supported
Direcciones de correo electrónico en la web alojadas, mantenidas y apoyadas
The ePortfolio management system was implemented in production and is currently hosted at UNLB.
El sistema de gestión ePortfolio se aplicó en el entorno de producción y está actualmente alojado en la BLNU.
Centrally hosted applications
aplicaciones alojadas en un servidor central
58. In 2011 14.991 children were hosted in residential centres, 14.397 in families.
58. En 2011 había 14.991 niños alojados en centros residenciales y 14.397 en familias.
The Ramsar secretariat is hosted by the World Conservation Union (IUCN) in Gland, Switzerland.
La secretaría de Ramsar está alojada en la sede de la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) en Gland (Suiza).
This intervention has, in its own right, supported orphans hosted in 22 group homes.
Esta intervención ha permitido, por sí sola, apoyar a los huérfanos alojados en 22 hogares colectivos.
Regis had hosted monarchs and rock legends, oil sheiks and opera divas.
Regis se habían alojado monarcas y leyendas del rock, magnates del petróleo y divas de la ópera.
Galileo, the scientist, had his sentence commuted to house arrest, hosted by the archbishop of Siena.
A Galileo, el científico, se le conmutó su sentencia a arresto domiciliario, alojado por el arzobispo de Siena.
His host had been George Washington, the former British officer, who had large landholdings there.
Se había alojado en casa de George Washington, ex oficial del Ejército británico, que poseía una extensa propiedad allí.
Her family had hosted a French girl last term, and Kate was with the girl’s family until school ended at the beginning of summer.
Su familia había alojado a una chica francesa en el trimestre anterior y Kate estaba con la familia de la chica hasta que terminara el colegio a comienzos de verano.
A few of them I recognized from the compound I had been staying in this past week. The twin cousins of my host, Hawa, as well as three of her sisters.
Reconocí a algunas del complejo de chozas donde me había alojado durante la semana anterior, las primas gemelas de mi anfitriona, Hawa, así como a tres de sus hermanas.
They would not stop at a busy or fashionable posting inn, and her serviceable clothes would prevent her hosts and fellow guests from being too scandalized.
No se detendrían a pasar la noche en una posada de posta muy concurrida ni elegante, y su ropa sencilla y práctica le serviría para que el posadero y los demás alojados no se sintieran escandalizados porque iba sola.
      "There is a man named Rabecque, from Paris, lodging here. I must have instant speech with him," said he; and his words, together with the crisp, commanding tones in which they were uttered, had their effect upon the host.
—Está alojado aquí un hombre llamado Rabecque, procedente de París, con quien tengo que hablar un momento —dijo y estas palabras junto con el tono de mando en que fueron pronunciadas no dejaron de producir su efecto en el hostelero.
That’s why he plays host to Russians passing through New York, and that’s why he’s delighted to have an authentic Russian poet as an all but live-in guest, with whom he can talk about the harshness but also the authenticity of life in the Soviet Union.
Por eso recibe a los rusos de paso por Nueva York, por eso está encantado de tener, prácticamente alojado todo el tiempo, a un auténtico poeta ruso con quien evocar la dureza pero también la autenticidad de la vida en la Unión Soviética.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test