Translation for "allí tiene lugar" to english
Allí tiene lugar
Translation examples
Dado que Kuwait es la principal base logística y allí tiene lugar la mayoría de las actividades de control de movimientos de carga y personal fuera del Iraq, se propone crear un puesto adicional de auxiliar de control de tráfico (Servicio Móvil) y dos puestos de contratación local, uno de ellos de auxiliar de tráfico y otro de auxiliar de carga, para facilitar el movimiento de carga y pasajeros.
92. With Kuwait being the main logistics base where the majority of movement control activities related to personnel and cargo take place outside Iraq, it is proposed to establish one additional position of movement control assistant (Field Service) and two positions (Local level) comprising one traffic assistant and one cargo assistant to facilitate the movement of cargo and passengers.
201. Cuando se haya ordenado el cierre de locales debido a un delito penal o a un delito contra la moral, se prohibirá a la persona condenada, a los miembros de su familia, y a cualquier otra persona que sea propietaria o arrendataria de dichos locales, y que sea consciente de las actividades que allí tenían lugar, dedicarse a las mismas actividades en esos locales.
201. Where premises have been ordered closed because of a criminal offence or an offence against morality, the convicted person, members of his family, and any other person who owns or rents the premises in question in the knowledge of the activities taking place there shall be prohibited from engaging in the same activities at those premises.
¡Allí, tendrá lugar una reunión de todos los caciques!
There a gathering of all the chieftains shall take place!
Las auténticas fuerzas tienen su origen en los centros de poder, en la colusión de intereses que allí tiene lugar.
The real forces have their origin in the centres of power, in the collusion of interests that takes place there.
De modo que cuando tenga lugar el ritual, estará ya en un compromiso debido a tu presencia allí en lugar de un testigo mudo de verdad.
So when the ritual takes place, it will already be compromised, by your presence in place of a genuine mute witness.
Incluso allí -ese lugar que no puede existir para los tres- debe haber una premisa sobre la que pueda producirse la comunicación oral.
Even here—this place that surely cannot exist for these three —there has to be a premise on which spoken communication can take place.
Los propietarios habían sido perspicaces al apostar que allí tendría lugar el crecimiento de la ciudad cuando instalaron sus nuevas oficinas —o sus directores políticamente bien relacionados les habían orientado en la dirección adecuada.
The owners had been shrewd gamblers on where the city’s growth would take place when they put up the new offices— or their politically connected directors had nudged them in the right direction.
Hasta ese momento había permanecido en silencio, de pie a un lado de la estancia, sostenido por el brazo experto del guardia, casi sin atreverse a mirar por las gruesas ventanas de glasita, indiferente a la conversación que allí tenía lugar.
He had been silent until now, standing by the side of the room with one arm expertly gripped by the guard, gawping through the thick glas-site windows, deaf to the conversation taking place nearby.
y allí tendría lugar la alimentación, como había ocurrido tantas veces en el pasado, con el telón de fondo de las paredes enlucidas, los oscuros lienzos en marcos ornamentados, las sillas de damasco y una gran cama con dosel de seda y bordados dorados.
and there the feeding would take place, as it had so often in the past, against the backdrop of plastered walls, darkly varnished paintings in ornate frames, damask chairs, and a great canopy bed hung with silk and golden embroidery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test