Translation for "aliviar tensiones" to english
Translation examples
Una vestimenta adecuada puede reducir riesgos... aliviar tensiones entre bandas, corregir la disciplina... y mejorar el clima escolar.
A dress code can reduce weapons violations, relieve tensions between gangs, reduce disciplinary infractions and generally improve the atmosphere of the school.
Sin embargo, invariablemente se pide a la comunidad internacional que preste asistencia humanitaria y apoye a este grupo vulnerable de manera oportuna y expedita, para aliviar tensiones y restablecer la normalidad en países afectados por el desplazamiento interno.
However, invariably the international community is called upon to provide timely and speedy humanitarian assistance and support to this vulnerable group, to ease tensions and to restore normalcy within countries affected by internal displacement.
No bastará con aliviar tensiones y poner este candente problema una vez más debajo del tapete.
It will not be sufficient to ease tensions and sweep this burning problem once again under the carpet.
La última reunión de la serie se celebró en Abuja para todo el África occidental, región en una situación muy delicada, y permitió abordar la solución de conflictos, la pandemia del VIH/SIDA y el papel que los dirigentes de las comunidades religiosas podían desempeñar para aliviar tensiones.
The last one in the series took place in Abuja, covering all of West Africa, a very sensitive region. It allowed for discussion on conflict resolution, the HIV/AIDS pandemic and the role that religious community leaders may play in easing tensions.
Las naciones que antes se relacionaban cautelosamente, intentando aliviar tensiones y alentar la esperanza, ahora pueden avanzar decisivamente con un intercambio libre de ideas y bienes materiales.
Nations that once reached out to each other tentatively, seeking to ease tensions and foster hope, can now move forward decisively with a free exchange of ideas and material goods.
Mientras el pueblo le lloraba, los nuevos e inseguros líderes soviéticos crearon el fantasma de alguien que había gobernado sus vidas como un antiguo zar durante 30 años, decidido a aliviar tensiones con el occidente capitalista.
While the public mourned, the new somewhat uncertain Soviet leaders created the onerous ghost of a man who'd ruled their lifes like an ancient czar for 30 years, decided to ease tensions with the capitalist west.
Por una cultura humanoide. Receptiva a aliviar tensiones.
- Yes, by a humanoid culture receptive to easing tension.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test