Translation for "alimentándome" to english
Alimentándome
Translation examples
Seguirás necesitándome, seguirás alimentándome.
Will you still need me, will you still feed me.
Enfocó su triunfo, alimentándome por la fuerza con el mareante shock eléctrico de su exultación hasta que tuve que erigir un muro para protegerme.
He focused his triumph, force-feeding me the giddy electric shock of his exultation until I had to put up a wall to protect myself.
Esa mano en mi cuerpo, esa mano en mi pelo, esa mano alimentándome con queso (mi antojo cuando estoy encinta), esa mano escribiendo poemas.
That hand on my body, that hand in my hair, that hand feeding me cheese (my craving when I am with child), that hand writing out poems.
Si no estaba intentando envenenarme de alguna retorcida manera, ¿creía seriamente que podría convencerme a que cooperara alimentándome con manjares exquisitos?
If he wasn't trying to poison me in some crazy roundabout way, did he seriously think he could bribe me into cooperating by feeding me fancy dinners?
Hennie Venter se fue a buscar el desayuno. Yo me imaginé a Hettie alimentándome las ocho horas siguientes para que cuando llegase a Barberton fuese tan grande como el juez y hasta mayor.
Hennie Venter left us to fetch breakfast and I imagined Big Hettie feeding me up in the next eight hours so that I arrived in Barberton as big, if not bigger than the Judge.
Comeré de lo que hayan dejado en sus cocinas, dormiré en todas sus camas, reconoceré sus historias según sus vestigios, adivinando sus vidas a través de las ropas que dejaron, mi tiempo será otro tiempo, me entretendré, no soy ciego, sanará mi rodilla, caminaré hasta el páramo como un paseo y después regresaré, mis gatos continuarán alimentándome, si llorar es lo que queda, que sea de felicidad, ¿voy a llorar?, no, sólo arrojar la carcajada impredecible que me ha amparado todo el tiempo, y voy a reír porque acabo de ver a mi hija, a mi lado, te has sentado en esta piedra, le digo, espero que entiendas todo el horror que soy yo, por dentro, o todo el amor —esto último lo digo en voz alta y riéndome—, espero que te acerques compadeciéndome, que perdones al único culpable de la desaparición de tu madre, porque la dejé sola.
I shall eat what they have left in their kitchens, I shall sleep in all their beds, I shall recognize their stories by their vestiges, guessing at their lives from the clothes they left behind, my time shall be another time, I shall amuse myself, I am not blind, I shall cure my knee, I shall walk up to the high plateau as a stroll and then return, my cats will continue to feed me, if weeping is all that is left, let it be out of happiness; am I going to cry? No, just burst out laughing with all the unpredictable laughter I have been holding back all this time, and I am going to laugh because I have just seen my daughter, beside me, you have sat down on this rock, I tell her, I hope you understand all the horror that I am, inside, “or all the love”—this last I say out loud, laughing—I hope you are drawing near in sympathy with me, that you forgive the only one guilty of the disappearance of your mother, because I left her on her own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test