Translation for "algo puntiagudo" to english
Algo puntiagudo
Similar context phrases
Translation examples
something pointed
Tuve la seguridad de que iba a golpearme contra algo puntiagudo y que quedaría allí atravesado.
I was sure I was going to hit something pointed and be impaled thereon.
El segundo guardián empezó a sacar su espada y abrió la boca para gritar, pero sintió que algo puntiagudo le pinchaba la espalda.
The second guard started to draw his sword and opened his mouth to shout, but he felt something pointed touch his back.
Vio también entonces una mancha de sangre en el suelo, quizá semejante a la que yo tenía ante mis ojos ahora, pero más fresca, de hecho parecía provenir de la chica, de entre sus piernas, tal vez menstruaba y no se había dado cuenta en su estado ensoñado, ausente, narcotizado acaso, o tal vez se había herido con algo puntiagudo o cortante al caer, algo en el suelo, una astilla, era improbable.
He also saw a spot of blood on the floor, perhaps similar to the one I had before my eyes now, but fresher, as if it really had come from the girl, from between her legs, maybe she was menstruating and, in her dreamy, absent state, drugged perhaps, she had not noticed, or perhaps she had wounded herself on something pointed or sharp when she fell, something on the floor, a splinter, but that was unlikely.
Tenía algo puntiagudo, Lex...
He had something sharp, Lex...
Y le han incrustado algo puntiagudo en el cráneo.
And something sharp has been driven right through her skull.
Tiene que ser algo puntiagudo.
Has to be something sharp.
Viste algo puntiagudo y metálico.
You saw something sharp and metallic.
¡Papá, busca algo puntiagudo!
Get something sharp!
Tenía una garra extendida… y la garra aferraba algo puntiagudo y largo.
It had one paw extended ... and the paw grasped something sharp and long.
Algo puntiagudo me pinchó en la yema del dedo e instintivamente traté de retirarlo. —¡Au!
Something sharp pricked my fingertip, and I flinched. “Ow!”
La arena le rascó el codo y, entonces, algo puntiagudo se le clavó en una pierna.
Sand scraped his elbow, then something sharp bit into his leg.
Tony fue despertado de sus ensoñaciones cuando algo puntiagudo le pinchó en el esternón.
Tony was roused from his reverie when something sharp jabbed him in the breastbone.
Algo puntiagudo golpeó su cabeza descubierta, y perdió el sentido por un momento.
Something sharp struck his exposed head, and for a moment Shea slipped into blackness.
No me fiaba de que no llevara algo puntiagudo (y azulado) escondido bajo el abrigo.
I didn’t trust him not to have something sharp and dangerous—and blue-tinted—hidden beneath his trench coat.
Creía que bastaba con verlo de lejos para que me metiera en los ojos algo puntiagudo y ardiente.
I thought that if I merely saw him from a distance he would drive something sharp and burning into my eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test