Translation for "algo delicado" to english
Algo delicado
  • something delicate
Translation examples
something delicate
Mejor algo delicado, como porcelana.
Oh. I thought something delicate... porcelain... little Chinese men.
Es algo delicado e incómodo .
It's something delicate and uncomfortable.
Bueno, mi visual es cocinar algo delicado.
Well, my visual is to cook something delicate.
Algo delicado como una rosa. O un colibrí.
picturing something delicate like a rose, or... or a humming bird.
Le pediremos algo delicado. Probablemente la perturbará.
We will ask for something delicate. "He'll probably disturb her."
Quería hablar contigo sobre algo delicado, en realidad.
I wanted to talk to you about something delicate, actually.
Algo delicado me han informado.
Something delicate has come to my attention.
Hay algo delicado, quisiéramos que se comprometiera en nuestro favor.
There is something delicate we would like you to undertake on our behalf.
Bueno, don Venancio ha dicho que es algo delicado.
Well... Don Venancio said it's something delicate.
Házlo despacio si tienes algo delicado como cristal o porcelana..
Do it slowly. If there's something delicate like glass or porcelain..
Y ésta será Algo Delicado.
And this will be Something Delicate.
Tlatli sostuvo en alto el dibujo de Algo Delicado.
Tlatli held up the picture of Something Delicate.
Eran sublimes —murmuré recordando a Algo Delicado—.
"They were sublime," I muttered, remembering Something Delicate.
Hay algo delicado y gentil en los antiguos egipcios.
There’s something delicate and gentle about the ancient Egyptians.
Sand se inclinó hacia Samshow como para explicarle algo delicado.
Sand leaned over to Samshow as if to explain something delicate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test