Similar context phrases
Translation examples
En la actualidad, los alumnos pueden elegir entre alemán, inglés, francés o ruso en función de la formación del personal docente.
Now, students could choose German, English, French or Russian depending on teachers' qualifications.
- Alemán, inglés, italiano, español, buenos conocimientos prácticos
German, English, Italian, Spanish, good working knowledge
El complemento del boletín se usa en cinco materias: alemán, inglés, francés, matemáticas y educación física.
The supplement to the report is used in five subjects: German, English, French, mathematics and physical education.
Una taza de té, un diccionario Alemán-Inglés, y estará traducido en un día o dos.
A cup of tea, a German-English dictionary, and I'll have it translated in a day or two.
Alemán, Inglés, Español, un poco de francés y portugués.
German, English, Spanish, a little French and Portuguese.
Tu hablas aleman, inglés y ruso, pero no suizo.
You speak German, English and Russian, but not Swiss.
Tendrás que aprender el suizo-alemán-inglés del siglo XVIII.
You'll have to learn 18th century Swiss-German-English.
Hablamos francés, italiano, alemán, inglés, inglés americano?
Shall we speak in French, Italian, German, English, American English?
Estudia Alemán, Inglés, Griego y Filosofía; En Tubingen, luego en Berlín
Studiend German, English, Greek, philosophy in Tubingen, then Berlin
—Alemán, inglés e italiano, a veces húngaro también.
German, English, and Italian, occasionally Hungarian also.
El joven había terminado los preparativos y se acercó a saludarnos. – ¿Hablan alemán? ¿Inglés?
“The young man had finished his preparations for the day, and he came over to greet us. ‘Speak German? English?’
Bajo la rúbrica de «lenguajes hablados» me indica ruso, francés, chino, alemán, inglés, japonés y vasco.
Under the rubric of ‘languages spoken,’ I get Russian, French, Chinese, German, English, Japanese, and Basque.
Estamos aquí en el Salón de Baile Aragon con el extraordinario director de banda Skipper Sands. Sands… ¿alemán? Inglés. —No. Irlandés.
We’re here at the Aragon Ballroom with bandleader extraordinaire Skipper Sands…Sands. German? English.” “No. Irish.”
Joseph Bonnafos hablaba chino, pero también hablaba ruso, francés, alemán, inglés y tailandés. —¿Por qué la avispa? —preguntó Víktor.
Joseph Bonnafos spoke Chinese, but he also spoke Russian, French, German, English and Thai.” “Why the wasp?” Victor asked.
Hablo (de nuevo contaron sus dedos) lituano, alemán, inglés, francés (y otra vez quedó libre el pulgar). Olvidé el ruso.
I speak [again the fingers were counted] Lithuanian, German, English, French [and again the thumb remained]. Forgotten Russian. Once!
Luego, en una incomprensible y apelmazada mezcla de alemán, inglés, italiano y español, dijo algo sobre unas palmeras y volvió a reírse con gran satisfacción.
Then in an incomprehensible pastiche of German, English, Italian, and Spanish, he mentioned something about palm trees and laughed again with great relish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test