Translation for "alcanza la edad" to english
Alcanza la edad
  • reach the age
  • reaches the age
Translation examples
reach the age
Las prestaciones se pagan hasta que el niño alcanza la edad de 16 años, o termina su educación académica.
Benefits were payable until a child reached the age of 16 or completed formal education.
402. La pensión de invalidez se convierte en pensión de vejez cuando el beneficiario alcanza la edad de jubilación determinada por la ley.
402. The disability pension becomes an old age pension when the beneficiary reaches the age of retirement laid down by law.
Una persona que alcanza la edad adulta goza de capacidad completa para ejercer sus derechos y asumir sus obligaciones.
A person that reaches adult age enjoys full capacity to undertake rights and obligations.
Esta obligación empieza a partir del 1º de mayo del año escolar en que el menor alcanza la edad de cuatro años.
This applies from 1 May of the school year in which the child reaches the age of four.
La obligación militar finaliza cuando el nacional alcanza la edad de la jubilación.
The military obligation terminates when the citizen reaches retirement age.
Esta prestación se denomina ayuda escolar cuando el hijo alcanza la edad escolar.
This benefit is called schooling support after the child reaches school age.
A menos que haya sido previamente derogada, una orden de protección sigue siendo válida hasta que el menor alcanza la edad de 18 años.
Unless previously revoked, a care order continues in force until the child concerned reaches the age of 18.
Todo hijo que alcanza esa edad tendrá derecho a elegir entre la nacionalidad yemenita o la nacionalidad del padre.
Every such child who reaches that age shall have the right to choose between assuming Yemeni citizenship or assuming his or her father's citizenship."
El menor está sujeto a la escolaridad obligatoria por un período de 12 años a partir del año académico que comienza en el año en que alcanza la edad de 6 años y concluye al final del año académico del año en que alcanza la edad de 18 años.
Minors must attend school for a period of 12 years from the school year in which they reach the age of six to the end of the school year in which they reach the age of 18.
El subsidio, cuya cuantía es de 4,90 liras por semana, se otorga hasta que el niño alcanza la edad de 40 semanas.
The grant, which amounts to Lm 4.90 per week, will be received until the child reaches the age of 40 weeks.
Cuando Siddhartha alcanzo la edad de dieciseis años el Rey le encontro una hermosa novia
When Siddhartha reached the age of sixteen the King even found him a beautiful bride
Los católicos, que de hecho yo fui uno de ellos, hasta que alcanzé la edad de la razón.
Catholics, which I was until I reached the age of reason,
Alcanzó la edad de Prata hace tres días.
She reached the age of Prata three days ago. - Hm?
La mayoría no alcanza la edad de la pubertad hasta que no cumplen 11 - 12 años.
Most don't reach the age of puberty until they're 11 or 12 years old.
Hasta que esta alcanzó la edad para casarse.
Not until she reached the age of marriage.
Así que Crompton continuó trabajando y esperando, hasta que finalmente alcanzó la edad de treinta y cinco años.
So Crompton worked and waited, and at last reached the age of thirty-five.
El acto del amor puede no ser nada, pero cuando uno alcanza mi edad descubre que en cualquier momento puede acabar siéndolo todo.
The act of sex may be nothing, but when you reach my age you learn that at any time it may prove to be everything.
Así, apenas sorprendió que a los diecisiete años, cuando alcanzó la edad adulta, los otros jóvenes se refirieran a Conall, no sin temor reverente, como «el Druida».
It was hardly surprising that by the time he reached the age of manhood at seventeen, the other young men should refer to Conall, not without awe, as the Druid.
Quizá practiquen la abstinencia o el control de natalidad -además de matar a los recién nacidos- hasta que todo el grupo alcanza cierta edad en que se necesitará sangre nueva.
They may practice abstinence or birth control—other than slaughtering the newborn—until the entire band reaches an age where new blood will soon be needed.
Así que cuando la vasta nueva criatura alcanzó la edad en la que las mentes eligen su propia designación (normalmente a las cuatro horas y cuarto), ahondó en la historia antigua de la Primera Tierra para buscar un nombre apropiadamente belicoso…
So when the vast new creature reached the age when minds choose their own designation (roughly 4.15 hours old), it delved into the ancient history of Earth Prime for an appropriately bellicose name...
-¿Debo suponer, en cambio, que cuando ella alcanzó la edad en que debía tener su propio establecimiento, ya no sentía el mismo afecto por usted que cuando era efectivamente su hija y vivía en su establecimiento dependiendo de usted?
“Am I to assume, instead, that once she reached the age when she was to have her own establishment, she no longer felt the same affection for you that she naturally had when she was actively your daughter, living in your establishment as a dependent?”
Se nos dice que Moisés alcanzó la edad de ciento diez años y que «no se había apagado su ojo ni se había perdido su vigor», y que después ascendió a la cima del monte Nebo, desde la que podía divisar una amplia vista de la Tierra Prometida en la que jamás llegaría a entrar realmente.
We are told that Moses reached the age of one hundred and ten, with "his eye not dim nor his natural force abated," and then ascended to the summit of Mount Nebo, from which he could obtain a clear view of the Promised Land that he would never actually enter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test