Translation for "alcantarilla es" to english
Alcantarilla es
Translation examples
La situación se agrava por la conexión ilegal de alcantarillas a las redes de desagüe ya completadas.
The situation is further compounded by the illegal connection of sewers to the completed drainage networks.
Las alcantarillas corren peligro de desbordarse.
The sewers threaten to overflow.
En caso de derrames de TBTO, no deben volcarse las aguas de lavado en las alcantarillas.
In the event of spillage of TBTO, do not wash away into a sewer.
En Kafr Batna, se halló el cadáver de un hombre en la alcantarilla de una casa.
10. In Kafr Batna, the body of a man was found in the sewer of a house.
d) Reglamentación de los derechos de conexión con las alcantarillas públicas y el servicio de abastecimiento de agua.
(d) Regulation of rights of connection to public sewers and water supplies.
iv) El trabajo en alcantarillas y túneles;
(iv) Work in sewers and tunnels;
Tengo que decir, Charlie, que esta alcantarilla es bastante asquerosa, aunque no es, ni de lejos, tan asquerosa como pensé que sería.
I gotta say, Charlie, this sewer is pretty gross, but it's not nearly as gross as I thought it was gonna be.
alcantarillas y acueductos;
sewers and aqueducts;
Las calles son alcantarillas.
The streets are sewers.
Las alcantarillas rebosaban;
The sewers back washed;
Estamos en la alcantarilla principal.
We’re in the main sewer.
—¿Estamos en las condenadas alcantarillas?
“Are we in the goddamn sewer?”
Era una rata de alcantarilla.
He was a sewer-rat.
En las alcantarillas había patrullas.
The sewers were patrolled.
culvert is
Se repararán alcantarillas, desagües y puentes dañados según las necesidades.
Damaged culverts, drainage and bridges will be repaired as necessary.
Refuerzo de pasos elevados y construcción de alcantarillas;
Causeway reinforcement and culvert construction;
Construcción de una estación de bombeo y una alcantarilla dobles de hormigón en Al-Qaim
Construction of pump house and twin box culvert at Al-Qaim
Se repararán o se sustituirán, según sea necesario, las alcantarillas, las estructuras de drenaje y los puentes dañados.
Damaged culverts, drainage and bridges will be repaired and/or replaced as necessary.
:: Construcción de 10 alcantarillas
Construction of 10 culverts
Cauces de alcantarillas de desagüe
Drainage culvert bed
:: Mantenimiento y reparación de 80 kilómetros de senderos de patrulla y construcción de 10 alcantarillas
Maintenance and repair of 80 km of patrol tracks and construction of 10 culverts
Y la alcantarilla, por supuesto.
And the culvert, of course.
No había alcantarillas, no había zanjas.
There were no culverts, no breezeways.
Estaban corriendo en paralelo a la alcantarilla.
They were racing parallel with the culvert;
Alicia subió desde la alcantarilla.
Alicia climbed from the culvert.
Su mochila estaba tirada en la alcantarilla.
Her pack was lying in the culvert.
Raspaduras dentro de una alcantarilla.
Dry scratching inside a culvert.
Y si no son puentes, son alcantarillas.
“And where it’s not bridges it’s culverts.
No es mucho más grande que la boca de una alcantarilla.
It's not much more than a culvert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test