Translation for "al contado" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Tipos de cambio, según corresponda: mercados al contado y a término
Exchange rates, as relevant: spot and forward markets
Como no se publica un tipo de cambio al contado a escala mundial, la Caja utiliza diversas fuentes para determinar el tipo de cambio al contado al cierre (por ejemplo, el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas, o los tipos al contado de organizaciones externas).
As no official closing spot rate is published on a global basis, the Fund uses various sources for the determination of the closing spot rate (e.g., the United Nations Operations Rate of Exchange, or spot rates provided by external organizations).
d) Mantener la armonización entre los precios de futuros y los de contado: asegurar que exista una amenaza de entrega del producto y una liquidación final sobre la base de precios de contado correctos.
(d) To maintain alignment between futures and spot prices: ensuring there is a threat of delivery, and final settlement based on accurate spot prices.
Para ese tipo se elige el menor de los valores siguientes: el tipo de cambio al contado y el promedio mensual de los tipos de cambio al contado, lo que permite la elaboración de las estimaciones presupuestarias más bajas.
The rate is based on the lower of the spot rate and the average monthly spot rates and therefore allows for the development of the lowest budget estimate.
La cotización a plazo podría variar libremente respecto de la cotización al contado y un aumento del descuento a plazo sobre la cotización al contado (suponiendo que no se modificaran las tasas de interés) indicaría que se preveía una depreciación de la cotización al contado.
The forward rate would be free to differ from the current spot rate and a growing forward discount on the spot exchange rate (assuming interest rates remained unchanged) would be an indication of expected future depreciation of the spot rate.
—Sí. —Y le has contado que la policía tiene tu casa vigilada, ¿no?
“Yeah.” “And you talked to her about the police stakeout outside your spot?”
Cuando se lo he contado a Kaminski, ha sonreído: «Bien hecho».
When I told Kaminski as much, he smiled and said: “Well spotted.”
Convinieron en que Julián pagaría al contado, cada día, los artículos que les fuesen proporcionados.
Julian arranged to pay on the spot for anything they bought each day.
Era un lugar donde Scheherazade podía haber contado sus interminables historias;
it was the kind of spot where Scheherazade might have told her unending stories;
—Me han contado que antes era uno de los lugares más encantadores de toda la propiedad —comentó.
“I’m told that’s how it used to be,” said Felix, “one of the most charming spots on the whole property.”
—Me han contado que andabas por estos lares —contestó ella arrugando una hoja y tirándola a la papelera.
'Heard you'd been spotted on the premises.' She crumpled a sheaf of paper and added it to the contents of her overflowing bin.
Lo que distinguía a Stavros de sus competidores con flotas de mayor envergadura era su habilidad para anticiparse al mercado al contado del crudo.
What distinguished him from competitors with larger fleets was a gift for anticipating the spot market in oil.
Franz le propuso comprar a Beatrice allí mismo: podía firmarle un cheque o, si lo prefería, pagar al contado.
Franz offered to buy Beatrice outright; he would write a check on the spot, or pay in cash if needed.
adverb
Cuba, además, tiene que pagar al contado y por adelantado.
Cuba, moreover, has to pay in cash and in advance.
Igualmente, los pagos no al contado podrán efectuarse mediante tarjetas (Disposición No. 1122 sobre los pagos no al contado en la República de Uzbekistán (nueva versión), de 15 de abril de 2002).
Non-cash transactions may also be made by means of credit cards (in accordance with the revised Statute No. 1122 of 15 April 2002 on non-cash transactions in the Republic of Uzbekistan).
Igualmente, los pagos que no sean al contado podrán efectuarse mediante tarjetas (Disposición No. 1122, de 15 de abril de 2002, sobre pagos que no sean al contado en la República de Uzbekistán (nueva versión)).
Non-cash transactions may also be carried out through credit cards (Decision No. 1122 on non-cash transactions in the Republic of Uzbekistan (new version) of 15 April 2002).
Al ejecutarse estas modalidades de pago no al contado se utilizan los siguientes instrumentos de pago en efectivo:
When such non-cash transactions occur, the following transaction documents are used:
No se abonará ningún pago al contado por los días de vacaciones devengados que no se hayan utilizado.
No cash payment is made in lieu of unused earned leave.
Compras al contado poco usuales de órdenes de pago y cheques de caja;
Unusual cash purchases of payment orders and cheques;
Por lo tanto, la mayor parte del dinero se encuentra en el mercado al contado y en el mercado de dinero.
The cash and money markets, therefore, are where most of the money is.
Esos pagos no al contado pueden efectuarse también con tarjeta de crédito.
Non-cash transactions may also be made by means of credit cards.
Compró esta casa al contado con un salario mínimo.
She bought that house for cash on the minimum wage.
Los conseguí en la exposición Colonial al contado, claro.
I got them at the Colonial Exposition... for cash, of course.
Lo siento muchísimo señora, pero sólo vendemos al contado.
Well, I'm truly sorry, Madame, but we only sell for cash.
adverb
Esa gente se aprovecha de que no siempre se puede pagar al contado.
Those people take advantage, because we can't always pay cash down....'
En Irán matar a un hombre cuesta siete libras al contado. En Iraq solamente tres.
‘In Iran it costs you £7, cash down, to kill a man. In Iraq only £3.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test