Translation examples
noun
(b) The hot spots.
b) Los lugares críticos.
The attacker was arrested on the spot.
El agresor fue detenido en el lugar de los hechos.
(c) The bright spots.
c) Los lugares favorables.
Identification of pilot countries' national hot spots and bright spots including driving forces and pressures;
6. Determinación de los lugares críticos y los lugares favorables en los países pilotos, incluidas las fuerzas motrices y las presiones;
Identification of hot spots and bright spots at global level;
3. Determinación de los lugares críticos y los lugares favorables a nivel mundial;
The major driving forces and pressures leading to land degradation in hot spots and improvements in bright spots;
* Las principales fuerzas motrices de la degradación de la tierra, las presiones que la ocasionan en los lugares críticos y las mejoras en los lugares favorables.
(d) The major driving forces and pressures leading to land degradation in hot spots and to improvements in bright spots.
d) Las principales fuerzas motrices de la degradación de la tierra, las presiones que la ocasionan en los lugares críticos y las mejoras en los lugares favorables;
On the spot
En el mismo lugar
Hot spot exposures.
Exposiciones específicas en lugares muy contaminados.
No heavy equipment was spotted at the site.
No se vio maquinaria pesada en el lugar.
Huh, yes, a spot, there's a spot.
Sí, un lugar, hay un lugar.
There's the family spot, the flirting spot.
Hay un lugar familiar, hay un lugar para coquetear.
My spot, your spot-- what difference does it make?
Mi lugar, tu lugar... ¿Cuál es la diferencia?
Mark the spot.
Marque el lugar.
Find a spot.
Busca un lugar.
Charming spot, eh?
Hermoso lugar, ¿eh?
Oh, just moving around from spot to spot:
Estuve vagando de lugar en lugar.
My spot. You are standing on my spot. Really?
Es mi lugar. ¡Estás en mi lugar!
This is your special spot, your special spot.
Este es tu lugar especial, tu lugar especial.
“This is the spot!”
—¡Este es el lugar!
"How close are they getting to the spot?" "The spot, sir?"
¿A qué distancia se encuentran del lugar? —¿A qué lugar se refiere, señor?
This is a horrible spot.
Este lugar es horroroso.
It was a quiet spot.
Era un lugar tranquilo.
The spot, but not the blaster.
El lugar, sí, pero la pistola no.
It is a pleasant spot.
Es un lugar muy agradable.
They picked their spot.
Eligieron el lugar.
noun
But there are other blind spots.
Pero hay otros puntos ciegos.
The best "hot spots" are indicated with PlugNplay banners.
Los mejores puntos están indicados con anuncios PlugNplay.
Rolling hoops shall not be spot welded.
Los aros de rodadura no estarán soldados por puntos.
Refugees and displaced persons must not be used as game pieces to be moved around from crisis spot to crisis spot.
No debe emplearse a los refugiados y los desplazados como piezas que mover de un punto de crisis a otro punto de crisis.
B. Focusing on "hot spots" of land degradation
B. "Puntos críticos" de la degradación de la tierra
10. Identification of potential hot spots
10. Identificación de posibles puntos comprometidos
Focusing on "hot spots" of land degradation
"Puntos críticos" de la degradación de la tierra
Africa has had a few other bright spots.
África tiene también otros puntos brillantes.
- The what spot?
- ¿El punto qué?
Any dark spots?
- ¿Algunos puntos oscuros?
Compare this spot... with this spot.
Compare este punto con este punto.
Now I'm spotting.
Ahora veo puntos.
Your weak spot.
Tu punto débil.
- What blind spot?
- ¡Qué punto ciego?
Go. Sweet spot.
El punto exacto.
A sore spot, a spot of anxiety.
Punto doloroso, punto de inquietud.
That spot, the spot he’d touched, immediately cooled.
En ese punto, el punto que había tocado, notó un frescor inmediato.
That was the weak spot.
Era su punto débil.
It was a tender spot.
Era un punto delicado—.
There was a bright spot in there.
Destacaba un punto brillante.
This was a weak spot;
Ése era un punto débil;
This is the exact spot!
¡Éste es el punto exacto!
'That's the weak spot.'
Ese es el punto débil.
Was that a vulnerable spot too?
¿También era un punto vulnerable?
verb
-I started spotting.
- He empezado a manchar.
Japan is trying to spot the Russian flag.
Japón está tratando manchar la bandera rusa.
You can spot the sheet.
Puedes manchar la sábana.
~~ spotted me, a tender thang ~~
# Quiero manchar mi ropa blanca. #
See if you can spot him!
Vea si usted puede manchar!
I need you to get to spot 4421.
Te necesito para llegar a manchar 4421.
- Spotting is par for the course.
- Manchar es normal.
I can spot a liar anywhere.
Puedo manchar a un mentiroso dondequiera.
At least you don't suck at spotting talents.
Por lo menos no aspiras a manchar talentos.
You might start to spot.
Podrías empezar a manchar.
What good would it be except to spot the carpets?
¿De qué le serviría excepto para manchar las alfombras?
      "So untangle yourself from that fat Roman and mind you don't get spots on my clean uniform."
–Entonces desenrédate de ese gordo romano y procura no manchar mi uniforme limpio.
Drops of sweat running off the end of my nose have made three spots, lined up in a row on the page.
Tres gotas de sudor que se han escurrido de la punta de la nariz acaban de manchar la hoja.
Horza saw drops of sweat and saliva fall from the young man's face and spot the sand.
Horza vio gotas de sudor y saliva resbalar por el rostro del joven, desprenderse de él y manchar la arena.
The microwave went off, and he reentered, shaking the bottle with his thumb over the top so there wouldn’t be any hot spots.
El microondas dejó de sonar y él volvió a aparecer, agitando la botella con el pulgar haciendo de tapón para no manchar nada.
We had to wait until the blood soaked through the floor and made a spot on the ceiling of the apartment underneath and somebody finally got around to noticing it.
Tuvimos que esperar a que la sangre penetrara a través del piso y manchara el cielo raso del piso de abajo para que por fin alguien se diera cuenta.
She took up the thin white silk stuff and began to sew, being careful to wipe her eyes each time they filled, lest her tears spot the silk.
Tomó una fina pieza de seda blanca y reanudó la labor. Cada vez que las lágrimas le acudían a los ojos, se las enjugaba cuidadosamente, para no manchar la seda.
The tall body fell heavily against the side of the limousine and then clopped and thudded in a limp heap to the pavement, bright red blood already masking the face and spotting the gray asphalt.
El cuerpo alto y fornido cayó pesadamente sobre el costado de la limusina, resbaló y acabó derrumbándose encima del pavimento convertido en un fláccido montón de carne. El rojo de la sangre ya había empezado a enmascarar el rostro y a manchar el gris del asfalto.
noun
Bitot's spots
Manchas de Bitot
K Two dirt spots at bottom of vertical tailplane Probably caused by oil leakage
K Dos manchas en la parte inferior del plano vertical de la Probablemente causadas por escapes de combustible
Prevalence of Vitamin A deficiency rate among children under 5 years (Bitot's Spot rate)
Tasa de prevalencia de la deficiencia de vitamina A entre los niños menores de 5 años (tasa de manchas de Bitot)
Necrotic spots on the leaves of several species of cucurbitae was found at concentrations ranged from 0.035 - 0.14%.
Se encontraron manchas necróticas en las hojas de algunas especies de cucurbitae en concentraciones de 0,035% a 0,14%.
(e) Earth satellites and related phenomena: position timings and photometry for orbit equation or physics of the object (volcano on Io), weather and albedo changes, the motion of Jupiter spots, the great dark spot on Neptune;
e) Satélites terrestres y fenómenos conexos: tiempos de posicionamiento y fotometría para las ecuaciones de órbita o la física del objeto (volcán en el satélite Io), cambios climáticos y de albedo, movimiento de las manchas de Júpiter, gran mancha oscura de Neptuno;
114. A burnt Hyundai vehicle with blood spots next to it was discovered on the Hama-Homs road.
En la carretera de Hama a Homs se descubrió un coche Hyundai calcinado junto al cual había manchas de sangre.
Pretty bad spot.
Qué fea mancha.
But those spots, Marc, those dark spots.
Pero esas manchas, Marc. Esas manchas oscuras.
The black spot.
¡La mancha negra!
See the spots?
¿Ves las manchas?
- I'm sure you've got hot spots,warm spots...
- Seguramente tienes manchas calientes, manchas cálidas.
That leaves spots.
Eso deja manchas.
Stripes with stripes, spots with spots.
Rayas con rayas, manchas con manchas.
This little spot.
Esta pequeña mancha...
“Together the spots mean more than just spots.” “Spot on!” I said. He kept talking.
—Las manchas dicen algo más que manchas. —¡No manches! —le dije. Él siguió hablando.
“The spot was gone.”
—La mancha ya no estaba.
“What’re the spots?
—¿Qué son las manchas?
“Sun spots?” “It isn’t sun spots,” he said gently.
—¿De las manchas del sol? —De las manchas del sol, no —dijo suavemente—.
And that green spot?
—¿Y esa mancha verde?
“Describe the spot.”
—Describe la mancha.
"The leopard has spots when he's born and he has spots when he dies.
—El leopardo nace con manchas y muere con manchas.
“Is that a spot on your sleeve?” “That?
—¿Tienes una mancha en las mangas? —¿Esto?
‘Or the leopard his spots?’
¿O el leopardo sus manchas?».
adjective
Actual spot average
Tipo medio al contado efectivo
Exchange rates, as relevant: spot and forward markets
Tipos de cambio, según corresponda: mercados al contado y a término
Spot/latest
Tipo al contado/último tipo
Spot rate
Tipo de cambio al contado
Lower of average or spot
El más bajo de los dos tipos (tipo medio o tipo al contado)
Spot rate or rate of the latest available month
Tipo al contado o tipo del último mes disponible
As no official closing spot rate is published on a global basis, the Fund uses various sources for the determination of the closing spot rate (e.g., the United Nations Operations Rate of Exchange, or spot rates provided by external organizations).
Como no se publica un tipo de cambio al contado a escala mundial, la Caja utiliza diversas fuentes para determinar el tipo de cambio al contado al cierre (por ejemplo, el tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas, o los tipos al contado de organizaciones externas).
(d) To maintain alignment between futures and spot prices: ensuring there is a threat of delivery, and final settlement based on accurate spot prices.
d) Mantener la armonización entre los precios de futuros y los de contado: asegurar que exista una amenaza de entrega del producto y una liquidación final sobre la base de precios de contado correctos.
The rate is based on the lower of the spot rate and the average monthly spot rates and therefore allows for the development of the lowest budget estimate.
Para ese tipo se elige el menor de los valores siguientes: el tipo de cambio al contado y el promedio mensual de los tipos de cambio al contado, lo que permite la elaboración de las estimaciones presupuestarias más bajas.
The forward rate would be free to differ from the current spot rate and a growing forward discount on the spot exchange rate (assuming interest rates remained unchanged) would be an indication of expected future depreciation of the spot rate.
La cotización a plazo podría variar libremente respecto de la cotización al contado y un aumento del descuento a plazo sobre la cotización al contado (suponiendo que no se modificaran las tasas de interés) indicaría que se preveía una depreciación de la cotización al contado.
I’ve even counted your beauty spots.
Incluso te he contado los lunares.
“Yeah.” “And you talked to her about the police stakeout outside your spot?”
—Sí. —Y le has contado que la policía tiene tu casa vigilada, ¿no?
When I told Kaminski as much, he smiled and said: “Well spotted.”
Cuando se lo he contado a Kaminski, ha sonreído: «Bien hecho».
Julian arranged to pay on the spot for anything they bought each day.
Convinieron en que Julián pagaría al contado, cada día, los artículos que les fuesen proporcionados.
'Heard you'd been spotted on the premises.' She crumpled a sheaf of paper and added it to the contents of her overflowing bin.
—Me han contado que andabas por estos lares —contestó ella arrugando una hoja y tirándola a la papelera.
What distinguished him from competitors with larger fleets was a gift for anticipating the spot market in oil.
Lo que distinguía a Stavros de sus competidores con flotas de mayor envergadura era su habilidad para anticiparse al mercado al contado del crudo.
Franz offered to buy Beatrice outright; he would write a check on the spot, or pay in cash if needed.
Franz le propuso comprar a Beatrice allí mismo: podía firmarle un cheque o, si lo prefería, pagar al contado.
noun
Very often, non-diplomatic vehicles parked in diplomatic spots were not ticketed.
Con mucha frecuencia, los vehículos no diplomáticos estacionados en sitios reservados para vehículos diplomáticos no recibían citaciones.
The same spots will also be placed on the web site for the dialogue, which is being established by the United Nations Secretariat.
Los mismos anuncios aparecerán en un sitio en la Web que la Secretaría de las Naciones Unidas está preparando para suscitar el diálogo en torno a ese tema.
It is almost always at the same spots.
Casi siempre es por los mismos sitios.
"Sheldon's spot."
"El sitio de Sheldon".
- On this spot.
- En este sitio.
They called this other spot "The Other Spot."
A este otro sitio Io llamaron: "El otro sitio".
My favorite spot.
Mi sitio favorito.
Pick your spot.
Escoge un sitio.
That's my spot.
Es mi sitio.
Hot spots, swank spots, roofs and cellars
Sitios de marcha, sitios pijos, Tejados y bodegas
Steal your spot!
Robándote tu sitio!
And all in one spot.
Y todos en un sitio.
To that . . . that holy spot . . . ?
¿A ese… ese sitio sagrado…?
It is a delightful spot.
Es un sitio delicioso.
Where's that spot?
– ¿Dónde está ese sitio?
“This isn’t a good spot.
—Este sitio no es bueno.
“In your reading spot,”
—En el sitio donde leías.
It is a very pleasant spot.
Es un sitio muy agradable.
Or is it exactly in the right spot?
¿O está justo en su sitio?
It’s an amazing spot.”
Es un sitio espectacular.
What a dreary spot it was.
Era un sitio horroroso.
noun
There are television advertisements and radio spots aimed specifically at youth.
184. Existen anuncios televisivos y espacios en la radio destinados específicamente a los jóvenes.
Television and radio spots broadcast on 5 radio stations
Espacios en la televisión y en la radio, emitidos estos últimos en cinco emisoras
Media campaign (advertisement, billboards, TV and radio spots)
Campaña de medios de comunicación (publicidad, carteleras, espacios en la televisión y la radio)
(a) Fourteen television spots;
a) Catorce espacios de televisión;
Each of the 12 spots ran for two weeks.
Cada uno de los 12 espacios se transmitía durante dos semanas.
The Austrian television spots were extensively broadcast in Austria.
Los espacios televisivos austríacos fueron transmitidos ampliamente en Austria.
Flights originating in the Schengen area are sometimes subject to spot checks.
Los vuelos procedentes del espacio Schengen son a veces objeto de inspección por sondeo.
You missed your spot.
Perdiste tu espacio.
You got my spot?
¿Cubriste mi espacio?
I saw the spot.
Vi el espacio.
No, cold spots.
No, espacios fríos.
Fill in the spots.
¡Llenen los espacios!
Clear a spot.
Liberen un espacio.
A parking spot?
¿Un espacio de estacionamiento?
- Your parking spot.
- Tu espacio de estacionamiento.
This is my spot.
Es mi espacio.
“They’re already in a private spot.
Ya están en un espacio íntimo.
We parked in the first spot on the left.
Aparcamos en el primer espacio a la izquierda.
Chris parks in one of the two empty spots.
Chris se estaciona en uno de los dos espacios vacíos.
Their conversation is a gap in his report, a blank spot.
Su conversación es un espacio en blanco en su informe, una laguna.
He shows her. "Best spot in the house.
—Se lo indica con la mano—. El mejor espacio de la casa.
noun
You've got spots here
Tienes lunares aquí.
- Show me the spot.
- Déjame ver este lunar.
Make me a spot.
Hazme un lunar.
I remember the beauty spots.
Recuerdo los lunares.
One single spot?
¿En un simple lunar?
Good boy, Spot.
Buen chico, Lunar.
# Our spots are different
/ Nuestro lunar es diferente.
With a beauty spot.
Tenía un lunar.
Don't go, Spot.
No te vayas, Lunar.
A spot with tendrils.
Un lunar con zarcillos.
There’s one with spotted blinds;
Hay una con persianas pintadas a lunares;
It was navy with white spots.
Azul marino con lunares blancos.
And in the light one, there's a dark spot.
Y en el claro, hay un lunar oscuro.
The one with grey spots was in the front.
La de los lunares grises iba a la cabeza-.
Or the spotted lilac with the cream ribbon.
O el lila a lunares con la cinta color crema.
He wore a dark red tie with black spots on it and the spots kept dancing in front of my eyes.
Llevaba una corbata de color rojo oscuro con lunares negros y los lunares no cesaban de bailar delante de mis ojos.
A redhead with a big beauty-spot on her chin....
Una pelirroja que tenía un lunar muy grande en la barbilla.
noun
It appears she missed a spot.
Pareciera que se olvidó una gota.
Your spot of blood on the ice machine lid?
Tu gota de sangre de la máquina de hielo?
- This time, a tribble for a spot of...
- Esta vez, un tribble por una gota...
oh, yeah. that would sure hit the spot.
Sí, claro, con eso se derrama la gota.
Spot of absinth?
-¿Una gota de absenta?
Not a spot of blood anywhere.
Ni una gota de sangre en ninguna parte...
Every spot of blood, every latent print.
Cada gota de sangre, cada huella latente.
Jack noticed a spot of blood.
Jack observó una gota de sangre.
Who wants a spot of milk?
¿Quién quiere una gota de leche?
I'd rather have had a spot of gin.
Preferiría una gota de gin.
Yes, I’ll have a spot more brandy, Vernon …’
Sí, tomaré una gota más de brandy, Vernon...
I don't think I missed a spot of pigment.
No creo haberme dejado ni una gota de pigmento.
noun
A large number of Muslim inhabitants were killed on the spot, the rest of them taken to camps in Podlugovi.
Un gran número de habitantes musulmanes resultaron muertos, y el resto fueron llevados a campos de Podlugovi.
In the past year, the Security Council has held quite a number of discussions on hot-spot issues in Africa.
Durante el año pasado el Consejo de Seguridad celebró una gran cantidad de deliberaciones sobre los problemas críticos de África.
Nevertheless, the UNHCR television spot recalled the richness of the contribution made by so many refugees in their countries of asylum.
Sin embargo, el anuncio televisivo del ACNUR recuerda la gran contribución hecha por tantos refugiados a sus países de asilo.
In the past few years, the region has become a global hot spot.
En los últimos años la región se ha convertido en una zona del mundo de gran conflictividad.
Greasy hair, spots.
Pelo grasoso, granos.
- Squeezing a spot.
- Reventar un grano.
No... not another spot.
No... un grano.
It's for your spot.
Para los granos.
My spot burst.
Mi grano reventó.
How's my spot?
¿Cómo está mi grano?
Great hiding spot.
Es un gran escondite.
Spot on, Sergeant.”
-En el grano, sargento.
A spot on his chin.
Un grano en el mentón.
Don't mention his spots;
No le hables de los granos;
I think the spot is a boil.
Creo que mi grano es un forúnculo.
The spot has got smaller.
El grano se ha hecho más pequeño.
I will stop squeezing my spots.
Dejaré de apretarme los granos.
My spots have completely gone.
Mis granos han desaparecido por completo.
He said he couldn’t see a spot, but he was just being polite because the spot is massive today.
Me dijo que no veía ningún grano, pero fue sólo para tranquilizarme, porque el grano se ha puesto enorme.
I’ve never had a spot in my life.
Yo jamás he tenido un solo grano.
A community that is aware of its shortcomings and blind spots can still heal itself if it has the will to find and to take the necessary medicine.
Una comunidad consciente de sus carencias y limitaciones puede curarse a sí misma si tiene la voluntad de encontrar y utilizar los remedios que necesita.
(c) The purpose of the visit by the juvenile magistrate is to enable him to acquaint himself with the actual living conditions of detained juveniles and to meet all persons responsible for them on the spot;
c) La visita del juez de menores tiene por objeto permitirle percibir concretamente las condiciones de vida de los menores encarcelados y encontrar in situ a todas las personas que intervienen en el caso.
Find another hiding spot.
Encontraré otro escondite.
Yeah, I'll spot ya.
Si, yo te encontraré
Find your own spot.
Encontrar su propio escondite.
She had no luck spotting a taxi.
Rose no tuvo la suerte de encontrar un taxi.
He couldn’t spot a single clue.
No pudo encontrar la menor pista.
Not a chance of finding a spot on Church.
Ni la más mínima posibilidad de encontrar un hueco en Church.
noun
The Spot-Billed duck.
El pato pico pinto.
Rather nice hotel I spotted on the way here.
Hotel con buena pinta que vi de camino aquí.
The Colombian spotted toad, to be precise.
Con más precisión, es el Sapo Pinto Colombiano.
I spotted one that looks promising.
Mira, éste tiene buena pinta.
he/she has the whole spot.
tiene toda la pinta.
Paint a picture on your bald spot.
Pinta un cuadro en Tu pelona.
The spotted colt has dropped behind.
El potrico pinto se ha quedado rezagado, eh?
This is for yellow-spotted lizards.
Esto es para los lagartos de pintas amarillas.
Two yellow-spotted lizards.
Dos lagartos de pintas amarillas.
We are killing the spotted pig today.
Hoy matamos el cerdo pinto.
Little curtains with the red spots flutter.
Las cortinitas de pintas rojas se estremecieron.
This spotted dog is called Capitán, right?
¿Este perro pinto se llama Capitán?
Down at the bottom was a family of yellow-spotted lizards.
En el fondo había una familia de lagartos de pintas amarillas.
My first deer still had its spots.
Mi primer ciervo todavía tenía pintas en el lomo.
Each one had exactly eleven yellow spots.
Cada uno tenía exactamente once pintas amarillas.
It's easy to spot.
Fácil de reconocer.
How do I spot him?
¿Cómo le reconoceré?
You'll spot him easily!
Lo reconocerás enseguida.
It's fairly easy to spot.
Bastante fácil de reconocer.
I just got spotted.
Me acaban de reconocer.
We can spot the law.
Podemos reconocer la ley.
They're easy to spot.
Son fáciles de reconocer.
I just spotted Sark.
Acabo de reconocer a Sark.
Brothers and sisters could be spotted;
Era fácil reconocer a hermanos y hermanas.
It wasn’t hard to spot my mother’s grave.
No era difícil reconocer la tumba de mi madre.
Even Treves could spot a chancer.
Incluso Treves era capaz de reconocer a un oportunista.
It didn’t take me long to spot the caddy shack;
No tardé en reconocer la cabaña de los caddies;
“The first thing you do is recognize the spot you’re in.”
—Lo primero, reconocer el lío en que estás metida.
she could spot a policeman a mile away.
podía reconocer a un poli a un kilómetro de distancia.
Even the plainclothes operatives were easy to spot.
Incluso los guardias de paisano eran fáciles de reconocer.
noun
A little spot of fog.
Un poquito de niebla.
As soon as I show a tiny spot of vulnerability, you attack me.
Ni bien demuestro un poquito de vulnerabilidad me atacas.
Here, just in one spot, and there's on shoulder a little hole.
Es sólo este poquito, y un pequeño agujero en el hombro.
- Well, what about committing a slight spot of "hoppery"?
¿Quieres que nos pongamos a bailar un poquito?
Oh, baby... you missed a spot
Oh, querido... te quedó un poquito.
Spot of drink will do us good.
Beber un poquito nos hará bien.
Little spot of blackmail, huh?
Un poquito de chantaje, ¿no es eso?
    "Why, thanks, Judge," the Boss said, sweet as chess pie, "I reckon I will take another spot."
—Bueno, muchas gracias, juez —dijo el jefe con la dulzura de un pastel de queso—. Creo que tomaré un poquito más.
verb
No-one'll spot the difference, I guarantee it.
Nadie notará la diferencia, lo garantizo.
He didn't wanna be spotted up and he...
No quería que se le notara y...
They'll spot us.
¿No ves que nos hacemos notar?
Spotting patterns in figures and things.
Notar patrones en las figuras y esas cosas. No.
- How to spot trouble.
- Cómo notar problemas.
You think I can't spot a tail?
¿Crees que no puedo notar que me siguen?
“Oh, they’ll spot that, sir!”
— ¡Oh, eso lo van a notar, señor!
He wanted Pig to observe everything that went on without being spotted.
Quería que el cerdo viera todo lo que pasaba sin que se notara su presencia.
The sergeant turned, saw her frantic grimace, and appeared to spot the guard for the first time.
El sargento se volvió, vio la mueca frenética de Polly y pareció reparar por primera vez en el guardia.
Regardless of Katha's motives, Jorn would probably kill him on the spot if he woke and found him with her.
Sin reparar o tener en cuenta los motivos de Katha, Jorn probablemente le mataría en el acto si despertaba y lo encontraba con ella.
Barlennan wanted no more sophisticated gear on those vehicles than his people could repair on the spot, except where there was really no choice.
Barlennan no quería en estos vehículos una maquinaria más sofisticada de lo que su gente pudiese reparar sin ayuda, excepto cuando no hubiese elección posible.
(b) For businesses, to spot opportunities for action and investments;
b) A las empresas: para descubrir oportunidades de acción y de inversión;
Her radar will not spot kayaks.
El radar no descubrirá las canoas.
There was an inconsistency, but he could not spot the flaw.
Había una incoherencia, pero no podía descubrir dónde.
If he’s cheating, I’ll spot it, all right.”
Si está haciendo trampas, lo descubriré.
He's pretty good at spotting financial irregularities.”
Es muy bueno para descubrir irregularidades financieras”.
If only he could spot Bill!
¡Si pudiese descubrir siquiera a Bill!
verb
Whilst they spoke, the sky had grown dark with a heavy cloud, and now spots of rain began to fall.
El cielo se había cubierto de nubes negras y ahora empezaba a chispear.
noun
The Ugandans were able to see, on the spot, that consultation and participation were key to the success of such projects.
La parte ugandesa pudo apreciar de ese modo in situ la importancia de la concertación y de la participación como claves del éxito de ese tipo de proyectos.
Wait, soft spot?
Un momento, ¿"parte blanda"?
I'll pick my spot.
Haré mi parte.
She's colored in the spots with ink.
Había teñido con tinta las partes desgastadas.
The front of her suit was spotted.
Estaba sucia la parte delantera de su vestido.
This part of the river-bank was a lively spot.
Esa parte del río se veía muy animada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test