Similar context phrases
Translation examples
—El otro sonido. Por debajo… Claudia se lo quedó mirando y después se dirigió a los controles y empezó a ajustarlos.
'That other sound. Behind…' She stared at him, then went to the controls and began to adjust them.
No importa el tipo de personalidad que tenga, la única forma de mantener sus prioridades correctas es estando dispuesto a ajustarlas con regularidad.
No matter what personality you have, the only way you can keep your priorities straight is by being willing to adjust them regularly.
Se les revuelve el cerebro, se les llena de drogas y se les somete a terapia para ajustarles a una norma antinatural si no se muestran pacíficos de acuerdo con esa norma.
Their brains are scrambled, they are shot full of drugs and subjected to therapy to adjust them to an unnatural norm if they are not peaceable in terms of that norm.
Las ranuras para los ojos no estaban en el lugar adecuado, pero dejó caer sus manos a los lados sin ajustarlas, complacido de permanecer en un universo privado, amarillo, sin forma ni rasgos.
The eye slits were not in the right place, but he allowed his hands to fall to his side without adjusting them, content to remain in a private universe of formless and featureless yellow.
El número de países que terminan, revisan o modifican sus PAN para ajustarlos a la Estrategia.
The number of countries initiating NAP completion/revision/adjustment in view of The Strategy
Fue preciso reformular muchas de las actividades para ajustarlas a las nuevas prioridades.
Many of the activities were reformulated to adjust to new priorities.
De lo que se trata ahora es de perfeccionar el sistema y ajustarlo a las realidades del momento.
It was a matter now of improving the system and adjusting it to current realities.
Por consiguiente es preciso revisarla y ajustarla continuamente según haga falta.
Therefore, it is necessary to continuously review this Strategy and adjust it to the needs.
Si se reclaman cantidades que superen esos términos, se procede a ajustarlas.
Amounts claimed in excess of contractual terms are adjusted.
Debemos ajustarla a fin de que responda a los temores de algunos países.
We have to adjust it so that it responds to the fears of some countries.
John se apresuró a ajustarla, realizó una lectura y la ajustó aún más.
John hurried to adjust it, took a reading, and adjusted it further.
El enfermero ajustó el gotero, lo miró nerviosamente, y volvió a ajustarlo.
The nurse adjusted a drip, peered nervously at it and adjusted it again.
Para cuentas que tributan, debemos ajustarlo un poco.
For taxable accounts, we will want to adjust that slightly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test