Translation for "airear" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Y justo ahora, tenemos que airear el compuesto.
And right now, we need to aerate the compost.
Estoy trabajando en un busto de Krusty, y uso este cuchillo para airear la arcilla.
I'm working on a bust of Krusty, and using this knife to aerate the clay.
Acaban de airear los greens en el norte.
They just aerated the greens on the north.
Pero entonces el agua no puede entrar, y es por eso que tienes que airear la tierra.
But then the water can't get in there, that's why you've got to aerate the soil.
Cortar, airear, fertilizar ...
Mowing, aerating, fertilising...
¿Estás aquí para airear el césped?
Here to aerate the lawn?
La actividad constante de la pica sirve para airear el suelo lo que fomenta el desarrollo de las plantas.
The pika's constant excavations aerate the soil, which helps the plants to grow.
Luchó por ese hombre durante siete meses hasta el día que estuvo lo bastante cerca para airear la carótida de Bawi con un tenedor.
Fought for the man for seven months until the day he got close enough to aerate Bawi's carotid with a fork.
—Puede airear su mala conciencia —dijo Jepps.
“You can aerate a bad conscience,” Jepps said.
Remlinger, sin embargo, no tenía intención alguna de «airear» su conciencia.
Remlinger, however, had no intention of “aerating” his conscience.
Trabajaré por las noches y lo haré a puerta cerrada, así que nada de airear que estoy aquí.
I’ll work the evenings, and I’ll do it with the door bolted, so nobody’s going to get aerated about me being here.
La pipa se le apagó. Sacó el utensilio para desatascarla, abrió la larga púa y se aplicó metódicamente a airear la cazoleta.
The pipe went out. He reached for his pipe tool, retracted the long spike and methodically aerated the bowl.
Los paseos que daba para relajarme y obtener nueva inspiración —muchas veces sólo para airear los testículos— tenían repercusiones perturbadoras en la obra comenzada.
The rambles taken to relax or to obtain fresh inspiration—often only to aerate the testicles—had a disturbing effect upon the work in progress.
tal vez también porque al oír palabras como «airear» y «liberar», con su sentido implícito de que los estadounidenses se solidarizaban con él… Todo ello quizá lo había hecho accesible, primero, y letal después.
possibly to hear words like ‘aerate’ and ‘liberate,’ and to have it implied that the two Americans sympathized with him—all that might’ve made him suddenly approachable and then lethal. He may have long known unreason was his great failure.
Él no dijo nada. Ella no supo si había logrado su objetivo hasta que apartó la mano y vio el utensilio clavado a través del suéter de su agresor; el punzón para airear estaba completamente hundido. No había rastro de sangre.
He said nothing. She didn’t know she’d accomplished anything at all until she let her hand go and saw the tool sticking through his sweater, the aerator spike fully buried. There was no blood.
Abrió el libro, y la pequeña cavidad seguía página tras página, formando un hueco cónico, cuyo extremo alcanzaba la página ciento ochenta, deteniéndose antes de airear un tratado sobre poesía.
He opened the book, and page by page followed the little cavity down to a conical lead slug, its nose just touching the one hundred and eightieth page, stopping short of aerating a treatise on poetics.
verb
Consideramos que la Comisión debería airear las opiniones y opciones de mejora de la eficacia de sus métodos de trabajo hasta que logremos un resultado demostrable y consensuado.
We believe that the Commission should engage in a full airing of views and options for improving the effectiveness of its working methods until we achieve a demonstrable and consensual outcome.
Por otro lado ¿la causa de la diplomacia multilateral puede permitirse la improductividad crónica de elementos de su maquinaria tales como la CD y la Comisión de Desarme de las Naciones Unidas? ¿Qué se pierde organizando y preparando correctamente un cuarto período extraordinario de sesiones dedicado al desarme para airear diferencias y debatir sobre preocupaciones y posibles soluciones?
On the other hand, can the cause of multilateral diplomacy afford the chronic lack of productivity of elements of its machinery such as the CD and UNDC? What is to be lost by convening a well-prepared UNSSOD IV to air differences and debate concerns and possible remedies?
Afirmó que un país no debería airear sus opiniones sobre otro antes de conocer la situación real en ese otro país.
A country should not air its views on another before knowing the real situation in that other country, he said.
Entre los miembros del Consejo de Seguridad se ha creado una buena relación de cooperación, que hubiera sido impensable en la época de la guerra fría cuando el Consejo de Seguridad se utilizaba con frecuencia no para buscar seriamente una solución a problemas acuciantes, sino para airear actitudes ideológicas.
A most cooperative relationship has developed among the members of the Security Council, which would have been unthinkable during the cold war, when the Security Council was frequently used not to search seriously search for solutions to pressing problems but to air ideological attitudes.
Normalmente estos pobres no están sometidos a una exclusión política; al contrario, participan activamente en los procesos electorales, tienen acceso a los medios de comunicación y disponen de canales organizaciones vecinales, sindicatos, grupos religiosos, organizaciones no gubernamentales (ONG), incluso protestas callejeras que les permiten airear sus opiniones.
They are usually not affected by political exclusion; indeed, they participate actively in electoral processes, have access to mass media, and there are channels neighbourhood organizations, trade unions, religious groups, nongovernmental organizations, and even street protests - through which they can air their views.
68. La discriminación racial no se conoce en el Pakistán, democracia en funcionamiento cuyo pueblo, pese a las limitaciones del subdesarrollo, tiene todo tipo de ocasiones para airear sus quejas y buscar soluciones.
68. Racial discrimination was unknown in Pakistan, a functioning democracy whose people, despite the constraints of underdevelopment, had every opportunity to air their grievances and seek redress.
Es lamentable que, en lugar de asumir sus responsabilidades conforme a los términos de la resolución 4 (XXXI) de la Comisión de Derechos Humanos, Turquía haya optado una vez más por ocultarse tras su subordinada Administración local en la zona ocupada en Chipre para airear sus opiniones mediante la distribución de un documento plagado de alegaciones infundadas, hechos presentados de manera distorsionada y recurriendo a la pura politización.
It is regrettable that, instead of assuming its responsibilities under the terms of Commission on Human Rights resolution 4 (XXXI), Turkey has chosen once more to hide behind its subordinate local administration in the occupied area of Cyprus in order to air its views through the circulation of a document full of unfounded allegations, distorted presentation of events and pure politicization.
Teníamos que airear el auto.
We had to air out the car.
Va a haber que... airear...
We'll have to... air the whole place out.
- Quiero airear esto.
- I need to let some air in here.
Vamos a airear esto.
Let's air it out in here.
Voy a airear esto un poco.
I'll let some air in.
Hay que airear el cuarto.
You must have some fresh air.
Voy a airear esto.
l`m going to air this.
Para airear, para ventilar.
To air the place.
Es necesario airear.
It needs to air out.
Airear siempre viene bien.
A good airing always helps.
—¿Cuántas camas hay que airear?
How many beds to be aired?
– Lo sabe él, pero no aireará la verdad.
He knows, but he won't air the truth.
¿Sería para airear el cuero cabelludo?
Did he do this to air his scalp?
A eso nos dedicamos. A airear ideas.
That’s what we do here. Air ideas.”
La gente nos utiliza para airear sus ideas.
People use us as a source to air ideas.
Se levantaba antes que la servidumbre para airear la casa.
She used to get up before the servants to air the house.
Sólo para airear mis pensamientos en voz alta.
Just to air my thoughts aloud.
—No olvide airear su habitación antes de acostarse.
“ ‘Don’t forget to air your room before you go to bed.’
Abrió todas las ventanas para airear el ambiente.
He opened all the windows and aired the place out.
—Pues espero que usted aireara también su profundo desprecio por ellas.
I hope you aired the suitable level of contempt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test