Translation for "aireados" to english
Aireados
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Espero haber aireado suficientemente la crema.
I do hope I have aerated the cream sufficiently.
Yo hice un, cordero a la Vadouvan con un poco de, uh, salsa tzatziki cebolla roja al escabeche y un pan "anti-plano" inspirado por tu foie aireado el otro día.
I made a, uh, vadouvan lamb with a little bit of, uh, tzatziki, pickled red onion, and anti flatbread inspired by your aerated foie the other day.
Y allí es donde este trapezoide se pone... digamos... enredado, con las entrepiernas expuestas y aireadas.
And that's where this trapezoid becomes... shall we say... entangled, with the exposed and aerated crotches.
Pero el virus compuesto solo vive en un espacio aireado por poco tiempo, de modo que, en un lugar cerrado como esa sala, estará contenido para nuestros invitados.
But the virus compound only lives in aerated form for a matter of minutes, so, in a closed space like the room below, it will be contained to our guests.
También sangre seca aireada, así que esto fue reciente, pero no inmediatamente antes de la muerte.
Also some aerated drying blood - so this was recent, but not immediately before death.
Ese arbol no esta enfermo, y nunca lo ha estado, no coge nunca el mildiu porque mantengo siempre los brotes secos y aireados ¡ Dios mio, lo has matado !
That tree is not, nor has it ever been diseased, it never gets powdering mildew because I always keep the swell dry and aerated My god you killed it!
El dermatólogo dice que lo mantenga aireado.
Dermatologist says to keep them aerated.
El primer plato que recibimos es el fois gras aireado de Wylie.
The first course that we receive is Wylie's aerated Foie gras.
Denise se sentía con derecho a todo y atractiva y bien aireada y viva.
She felt entitled and attractive and well aerated and alive.
Después de ser aireado, el producto verde se esparcía sobre tiras suspendidas de vegetación.
After aeration, the green slurry then sprayed over suspended trays of vegetation.
Así aireada, me siento a mi mesa de madera y me pongo a rascar el papel con el bolígrafo.
Thus aerated, I sit at my wooden table, scratching away with my pen.
Podía imaginar la actividad que había seguido. pues los libros y las cintasregistradoras de música estaban sacadas de sus casillas inundadas de helio,los tapetes y los accesorios estaban despojados de su funda, aireados ycolocados en su lugar.
He could imagine the activity that had followed, as books and music tapes were broken out of their helium-flooded vaults, rugs and furnishings were stripped of their cocoons, aerated, and put in place.
En los turbulentos años de su matrimonio con un hombre exigente y difícil, Lydia no había tenido tiempo para cultivar amistades, pero ahora que su vida era tan espaciosa y aireada como un cielo sin nubes, se había formado un círculo de buenas amigas.
(Agitated, anxious.) In the turbulent years of her marriage to a demanding and difficult man, Lydia hadn't had time for the cultivation of friends, but now that her life was spacious and aerated as a cloudless sky, she'd acquired a circle of remarkable friends.
Más allá, los suburbios se extienden ampliamente, compactos y poco tentadores, hacia el este y el sur, pero aireados hacia el noroeste por los numerosos canales de la parte trasera del puerto y hacia el sudoeste por campos de deportes, un bosque e incluso un parque municipal provisto de un «Zoo».
Beyond, the suburbs extend for considerable distances, dense and unattractive to the east and south, but aerated, toward the northwest, by the numerous ponds of the inland waterway and toward the southwest by the playing fields, a woods, and even a municipal park adorned with a zoo.
Y es que el agua ha de ser aireada para que los peces estén saludables y felices, y el criado ha construido un ingenioso lecho para el agua, con cataratas en miniatura, y luego entra en el estanque, sale de él y vuelve a entrar nuevamente en el pequeño canal y en las cataratas.
You see, water has to be aerated to keep goldfish happy and healthy and this handy man out there has built up quite an ingenious little pathway for the water to follow with little miniature waterfalls, and all of that, and then it flows into this big goldfish pool, is drained out, pumped back into the channel and down through the waterfalls again.
verb
Un orador contrapuso las oportunidades para aportar nuevas ideas y seguir avanzando en este ámbito con el prolongado debate sobre la composición del Consejo, en el que parecía que cada propuesta posible se había aireado y debatido sin acuerdo entre los Estados Miembros.
One speaker contrasted the opportunities for fresh ideas and further movement in this area with the prolonged debate over the composition of the Council in which it seemed that every possible proposal had been aired and discussed without agreement among the Member States.
Entremezcladas con temas de justicia y redención de cuentas o de reparaciones a niveles externos, hay cicatrices internas que requieren ser aireadas y curadas.
Intertwined with issues of justice and the settling of accounts or reparation on an external level, there are inner scars that need airing and healing.
Cuando se emiten desde productos, es probable que los materiales retardantes de llama se adsorban a las partículas; éstas, a su vez, pueden adherirse a las superficies interiores de los electrodomésticos o a otras superficies del ambiente de interiores, o bien pueden dispersarse hacia el medio ambiente exterior, durante el aireado de las habitaciones.
When emitted from products, the flame retardants are likely to adsorb to particles, and these may adhere to surfaces within appliances or on other surfaces in the indoor environment, or they may spread to the outdoor environment during airing of rooms.
Una vez que tenga el convencimiento de que se han aireado la mayor parte de los puntos de vista al respecto, convocaré reuniones para compartir mis conclusiones preliminares y facilitar el debate antes de redactar el informe que, según tengo entendido, debo presentar antes de que termine el actual período de sesiones.
Once I feel comfortable that most of the views have been aired, I will call meetings to share my preliminary conclusions and allow for a debate before drafting my report, which I understand I must give before the end of this session.
- Iniciando de des-aireado.
- Start de-airing. - Here you go, doctor.
Gale debería haberlo aireado.
Gale should have aired that bit first.
- ¿Ha aireado las sábanas?
- Is it aired?
Creo que ya te has aireado suficiente.
I think you're aired out enough.
Está aireada, eso es saludable.
There's fresh air, it's healthy.
Y su castigo esta siendo aireado con una navaja.
And his punishment was being aired out with a switchblade.
Aquí tiene un lugar amplio y aireado.
We have fresh air and space.
Cargos que serán completamente aireados en el Parlamento.
Charges which will receive a full airing on capitol hill
Limpia y aireada.
Clean and thoroughly aired.
Si te digo cómo me siento yo. ¿Habrá aireado las sábanas?
I wonder if Mrs Clackett's aired the beds.
—La casa esta aireada y lista.
The house is aired and ready.
Esta ciudad está bien aireada.
This is a well-aired town.
No estaba aireada y a Vimes no le importó.
It wasn’t aired, and Vimes didn’t care.
La cama no está aireada pero me extrañaría que eso le fuera a importar.
“The bed’s not aired but I doubt that you’ll care,”
He puesto al descubierto el residuo de humanidad, lo he aireado.
I’ve uncovered the residue of humanity, given it air.
Sólo ved que los mantengan aireados y limpios.
Just see they are well aired and kept sweet.
la ropa y las esteras, siempre bien aireadas y secas;
her clothing and rugs were aired and darned;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test