Similar context phrases
Translation examples
—¿Y nos vamos a servir de ellos para ahogarlos después?
And we will have used them and then drowned them?
En cambio, hacemos todo lo posible por sumergir a los visitantes en la ilusión, por ahogarlos en ella.
Instead, we strive to immerse guests in illusion. Drown them in it.
La Madre Mar podía ahogarlos con sólo mover una aleta.
The Sea Mother could drown them with one flick of her fin.
Espero que llegue el día en que pueda ahogarlos a todos dentro de sus subterráneos.
I hope one day to be able to drown them all within their dungeons.
c) Huber Arévalo, a quien habrían tomado por el cuello con una toalla y arrastrado hasta una quebrada, donde le habrían introducido la cabeza en agua hasta casi ahogarlo.
(c) Huber Arévalo had been seized by the neck with a towel and dragged to a stream, where they had reportedly dipped his head in the water until he had almost drowned.
b) Danilo Lozano, a quien habrían llevado hasta un riachuelo y con una toalla le habrían apretado la boca y la nariz, mientras le vertían agua con una cantimplora hasta casi ahogarlo;
(b) Danilo Lozano was said to have been taken to a small stream, where with a towel they had stopped his mouth and nose, while they poured water from a flask until he had almost drowned;
Golpiza, obligado a cavar su tumba, intentos de ahogarlo en el río
Beating, forced to dig his own grave, attempts to drown him in the river
El autor observa que con anterioridad a ese hecho los cuatro jóvenes habían dirigido observaciones e insultos racistas contra su hijo y que en 1988 habían tratado de ahogarlo en la laguna de un parque público.
According to the author, all four men had previously made racist slurs and remarks to his son and that, in 1988, they had tried to drown him in a lake in a public park.
Le aplicaron descargas eléctricas, lo ataron a una silla, trataron de asfixiarlo e intentaron ahogarlo echándole agua en la boca y luego lo sodomizaron con una botella.
He was tied to a chair, suffocated and forced to swallow water in an attempt to drown him. He was then sodomized with a bottle.
Se dijo también que a Valdemir Alves da Silva lo habían llevado a un arroyo cercano, donde le sumergieron la cabeza en el agua casi hasta ahogarle.
Valdemir Alves da Silva was also said to have been taken to a nearby stream where his head was submerged in water until he nearly drowned.
También, mientras le preguntaban por la guerrilla, le habrían tapado la boca con una toalla, echándole agua con sal por la nariz y le habrían introducido la cabeza en un río hasta casi ahogarlo.
Also, while they questioned him about the guerillas, they reportedly stuffed a towel in his mouth, throwing salty water into his nose and dipping his head in a stream until he almost drowned.
—Será mejor que lo ahoguemos. —¿Ahogarlo? —preguntó Josten—.
“We’d better drown it.” “Drown it?” Josten said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test