Similar context phrases
Translation examples
La Corte Suprema confirmó esta decisión, afirmando:
This decision was upheld by the Supreme Court, which stated as follows:
La Corte rechazó este argumento, afirmando lo siguiente:
The Court rejected this argument, stating that:
Los Estados Unidos bloquearon esa medida afirmando que "no cumplía propósito alguno".
That move was blocked by the United States as "having no purpose".
Termina afirmando que no tiene una posición definida con relación al consentimiento de otros Estados.
He had an open mind on the consent of other States.
El Estado parte concluye afirmando que esta reclamación carece de fundamento.
The State party thereby concludes that the author's claim is unfounded.
Los jueces desestimaron la petición, afirmando que no se precisaba ninguna aclaración.
The judges dismissed the petition, stating that no clarification was necessary.
Otra vez, el juez dio la razón a la fiscalía afirmando que este caso no requiere un conocimiento especializado.
Once again, the judge sided with the prosecution, stating that this case did not require specialized knowledge.
La jueza, Katherine Forest, dio la razón a la fiscalía afirmando que la declaración Tarbell era aceptable.
The judge, Katherine Forest, sided with the prosecution stating that the Tarbell declaration was acceptable.
Tengo una petición firmada por miembros de nuestra comunidad afirmando... que nos oponemos de hecho al proyecto urbanístico.
I have a petition here signed by members of our community stating that... we, in effect, oppose the development project.
Y hay gente afirmando que fue victimizada por los informes fabricados de la Reportera Song.
More people who are stating that they've fallen victims to the manipulation of Anchor Sung Cha Ok in the past are starting to make their presence known.
Sólo quiero una carta de garantía afirmando que no tengo nada que con estos incidentes.
I just want a letter of assurance stating that I've nothing to with these incidents.
Hemos recibido una carta de queja afirmando que es usted "una influencia negativa y destructiva
We've had a letter of complaint stating that you are a "negative and destructive influence"
afirmando que, no sólo nunca había estado en Iowa,
STATING THAT, NOT ONLY HAD HE NEVER BEEN IN IOWA,
- Puede que me haya inventado un análisis de sangre afirmando que mi superior tenía le virus de la psicosis inducida.
- I suppose I did fabricate a blood test stating that my superior had a psychosis-inducing virus.
¿Usted está afirmando que no pasó ningún coche negro aquella noche?
You're stating that no black car drove by that night?
- Podría llamarlo una declaración afirmando que Archie Lee Meighan quemó la Desmotadora del Sindicato.
- You might call it an affidavit legally stating that Archie Lee Meighan burned down the Syndicate Gin.
—Pero ahora no tienes hambre —dije, afirmando, no preguntando.
“But you’re not hungry now,” I said—stating, not asking.
Años más tarde, respondió a otra pregunta afirmando:
Years later he answered another query by stating:
Por ejemplo, empecé afirmando que su hermano era descuidado.
For example, I began by stating that your brother was careless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test