Translation for "adoraréis" to english
Translation examples
verb
¿A cuál de los Siete adoraréis hoy?
Which of the Seven will you worship today?
Lo adoraréis a él como me adoráis a mí.
You will worship him as you worship me.
Pronto me adoraréis.
“Soon you will worship me.”
—¡Me adoraréis! —ordenó—. Porque soy un dios. Uno de sus súbditos más valientes le gritó: —¡Te pareces a Salmoneo! —¡Sí!
“You will worship me!” he commanded. “For I am a god.” One of his braver subjects called out, “You look like Salmoneus.” “Yes!”
El heraldo pregonó con fuerza: «A vosotros, pueblos, naciones y lenguas, se os hace saber: En el momento en que oigáis el cuerno, el pífano, la cítara, la sambuca, el salterio, la zampoña y toda clase de música, os postraréis y adoraréis la estatua de oro que ha erigido el rey Nabucodonosor. Aquel que no se postre y la adore, será inmediatamente arrojado en el horno de fuego ardiente».
Then a herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations and languages, That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: And whosofalleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
verb
Te daré toda esta Tierra... si siempre me adorareis.
Adore me and... I shall give you the Earth.
¡Si no me adorareis... seréis condenados... al Eterno!
If you do not adore me... you will be condemned to all Eternity!
Hipó sin cubrirse la boca, algo que nunca se habría permitido hacer otra noche. —Vos adoraréis los caracoles, pero yo adoro la Noche del Cerdo.
She gave a hiccup without covering her mouth, an act she would never have allowed on other nights, and said, “You may adore the snail, but I adore the Night of the Pig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test