Translation examples
Hubieses caído a sus pies, conquistada, dispuesta a adorarla.
You would have sat at her feet and worshipped her.
Lo único que quiero es mirarla, idolatrarla, adorarla.
All I want is to look at her, idolize her, worship her.
basta con que esté quieta y ya acuden los satélites a adorarla.
She only has to stand still, and the satellites will come and worship her.
Todos habían acudido para adorarla, para demostrarse a sí mismos que eran dignos de besar el cielo.
And they had all come to worship her, to prove themselves worthy to kiss the sky.
En cuanto Alexander empezó a adorarla, se lo quitó de la cabeza.
Just as soon as he started worshiping her, she dismissed him from her mind.
Una veintena de nietos, sobrinos y demás parientes acudían a verla y a adorarla.
Some twenty grandchildren, nephews and other relatives came to visit and worship her.
Ahora tenía otra oportunidad de demostrar mi valía ante ella, de adorarla con actos y ofrecerle la sangre de sus enemigos.
Here was another chance to prove myself to her, to worship her with action and offer her the blood of her enemies.
4. El hombre, que creía en la fuerza de las cosas para adorarlas, ha descubierto, al hacer progresar la ciencia y la técnica, que en sí mismas las cosas son inertes y no fecundas, que las capacidades, las competencias y la procreación le pertenecen, y que aplicando y desarrollando su ciencia y sus técnicas puede lograr los mayores beneficios, no sólo para sí sino también para el conjunto de la sociedad en la cual existe.
4. Thus man, who used to believe in the power of objects and to worship them, discovered thanks to his scientific and technical progress that objects on their own are inert and infertile, and that abilities, skills and procreation are man's attributes, and that by implementing and developing his own science and his own technology, he can derive the greatest benefit, not only for himself, but also for the whole of the society in which he lives.
La invitación a dialogar con los fieles de las anteriores religiones reveladas se debe a que el Islam las reconoce y a que los musulmanes creen que todas ellas proceden de una sola fuente, que no es otra que el precepto de adorarle sólo a Él.
Muslims are encouraged to hold dialogue with followers of the previous divine messages based on the fact that Islam recognizes the previous divine messages, and because the Muslims believe that the basis of the divine messages that God sent down onto His prophets is one; i.e. invitation to worship Him alone.
Es a adorarlo. ¿Cómo llegaron a censurarlo desde adorarlo?
It's "worship him." How do you get "censure" from "worship"?
Casi llegaron a adorarlo ante semejantes expectativas.
In their expectation, they came to almost worship him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test