Translation for "admirarse" to english
Admirarse
verb
Translation examples
verb
Mientras la maravilla holística de nuestro planeta puede verse y admirarse desde el espacio ultraterrestre, el desarrollo irresponsable aún ataca y destruye el medio ambiente natural.
When the holistic wonder of our globe can be seen and admired from outer space, irresponsible development still attacks and ravages the natural environment.
No es de admirarse.
It's no wonder.
No es de admirarse que ellas no retengan a sus hombres.
- It's no wonder they can't keep their men.
Instrumento digno de admirarse
Instrument worthy of wonder
Una vez hermosa, ahora tristemente destruida en condiciones que sólo pueden admirarse por su limpieza su disciplina la calidad de sus cuidados médicos, etc.
Once beautiful now sadly destructed in conditions that can only be wondered at for their cleanliness, they're orderliness, their quality of nursing and so on.
No es de admirarse que esto siempre haya sido parte de mí.
It's no wonder this place will always be a part of me.
¿No es de admirarse qué?
- No wonder what?
Es de admirarse entonces, ¿qué he fallado en reconocerte?
Is it any wonder, then, I failed to recognize you?
Al escuchar sus risas y sus agudas voces, no podía dejar de admirarse de lo que había conseguido.
Listening to their laughter and high-pitched voices, he could only wonder at what he had achieved.
Si tal es el caso, no hay por qué admirarse de cómo fracasaba Mesalina a la hora de emparejar su belleza con el amor a la verdad o al bien.
If this is so, we need not wonder at Messalina's failure to match her beauty with a love of truth and goodness.
Pero no tuvo tiempo de admirarse de esta suerte de cosas (y además no era asunto suyo), porque una inefable dicha borraba todo lo demás de su pensamiento.
But he had no time to wonder about that sort of thing (and anyway it was no business of his) for a great joy put everything else out of his head.
Alguien podría admirarse de que yo pudiera ver tanto mientras maniobraba un extraño vehículo por primera vez en un campo gravitacional.
One might wonder at my being able to see so much while maneuvering a strange vehicle for the first time in a gravity field.
Pero, aun en medio del pánico y el horror, Howard no podía menos que admirarse del efecto de la situación, de cómo te revitaliza volver a verte en un trance así, propio de la juventud, buscando los rincones, hablando en voz baja, tocando a hurtadillas.
Even in the panic and horror of this situation Howard stopped to wonder at this drama, of the sheer energizing fact of being returned to drama such as this, properly the preserve of youth, with the hiding and the low voices and the surreptitious touches.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test