Translation for "acuerdo de comercio internacional" to english
Acuerdo de comercio internacional
Translation examples
:: Evaluar las repercusiones de los acuerdos de comercio internacional en el desarrollo sostenible.
:: Assess impacts of international trade agreements on sustainable development.
Al respecto, en 1997 se realizó un estudio y se celebró una reunión sobre las dificultades y oportunidades que presentaba el nuevo acuerdo de comercio internacional (Ronda Uruguay) y sobre los preparativos y ajustes necesarios para el período posterior a la Ronda Uruguay en determinados sectores.
In this regard, a study and a meeting on challenges and opportunities of the new international trade agreement(Uruguay Round): post-Uruguay preparations and adjustments in selected sectors took place in 1997.
Además, está aumentando la desigualdad dentro de los países y entre ellos, los Estados desarrollados han reducido su AOD y se han estancado las negociaciones sobre un nuevo acuerdo de comercio internacional que ayude a reducir la pobreza.
Furthermore, inequality within and among countries was increasing, developed States had reduced their ODA, and negotiations had stalled on a new international trade agreement that would help to reduce poverty.
También preocupa a su delegación que algunos países desarrollados intenten introducir en los acuerdos de comercio internacional normas laborales y ambientales mínimas e incluso condiciones relacionadas con los derechos humanos.
His delegation was also concerned that some developed countries were attempting to introduce minimum labour and environmental standards and even human rights concerns into international trade agreements.
Servicios de asesoramiento a los Estados miembros en cuestiones relacionadas con el nuevo acuerdo de comercio internacional (Ronda Uruguay) y con las normas de calidad de los productos industriales (ISO 9000).
Advisory services to member States on issues related to the new international trade agreement (Uruguay Round) and ISO 9000.
Será necesario aumentar la disponibilidad de medicamentos genéricos de bajo costo, de conformidad con la legislación de cada país y los acuerdos sobre comercio internacional, y con garantías sobre su calidad.
The availability of low-cost generic drugs needs to be expanded, in accordance with national laws and international trade agreements and with a guarantee of their quality.
8. Se mostró gran interés por la falta de atención a las cuestiones de género en la negociación de acuerdos de comercio internacional, disposiciones comerciales subregionales y regionales y prácticas internacionales de subcontratación.
8. Much interest was shown in the lack of attention paid to the gender issues in the negotiation of international trade agreements, and in subregional and regional trade arrangements and international subcontracting practices.
Coordinación con la Liga de los Estados Árabes y otras organizaciones regionales que actúan en el marco del nuevo acuerdo de comercio internacional (Ronda Uruguay) y de la Organización Internacional de Normalización y son de interés para los Estados miembros de la región.
Coordination of activities with LAS and other regional organizations active in the area covered by the new international trade agreement (Uruguay Round) and ISO and of interest to member States of the region.
2. La ratificación de numerosos acuerdos de comercio internacional;
Ratification of numerous international trade agreements.
Se necesita un nuevo acuerdo de comercio internacional, bajo los auspicios de la OMC, para promover el acceso del Sur a la tecnología, ofreciendo, al mismo tiempo, un rendimiento razonable para el Norte.
A new international trade agreement under WTO auspices was needed to foster access for the South to technology while providing a reasonable return for the North.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test