Translation for "acto ya" to english
Translation examples
En un acto de respeto, diecisiete años antes, para no mencionar un acto que ahora generaba cierta ironía, Ross había bautizado aquel promontorio occidental a lo largo de la costa como cabo Victoria, y luego había dado a las montañas cercanas los nombres de cabo Jane Franklin y Punta Franklin.
In an act of respect seventeen years ago — not to mention an act now generating some minor irony — Ross had named the westernmost promontory along the shore Victory Point and then named the nearby highlands Cape Jane Franklin and Franklin Point.
2) El acto no tiene las características de un acto prohibido, o si la ley estipula que el acto constituye un delito, o que el autor del acto no comete un delito o no está sujeto a pena;
(2) The act does not have the features of a prohibited act, or if law stipulates that the act does constitute an offence, or that the perpetrator of the act does not commit an offence or is not subject to penalty;
Sin voluntad no había acto jurídico y, si no había acto, no había nada que anular.
Without a will, there was no legal act and, if there was no act, there was nothing to be invalidated.
2. El acto político y el acto jurídico del Estado
2. Political acts and legal acts of States
La modificación, suspensión o revocación de un acto unilateral, en particular del acto de reconocimiento, es posible cuando ella está prevista en el acto mismo.
118. The modification, suspension or revocation of a unilateral act, in particular an act of recognition, is possible when it is provided for in the act itself.
Está la traición, que es un acto voluntario, y está el error, que es un acto involuntario.
There is betrayal, which is a voluntary act, and there is error, which is an involuntary act.
a) Relación entre el acto de financiación y el acto al que está destinada la financiación
(a) Relationship between the act of financing and the act for which financing is intended
- el acto no tiene las características de un acto prohibido, o la ley estipula que el acto no constituye un delito o no es punible;
— the act does not have the features of a prohibited act, or the statute stipulates that the act does not constitute an offence or is not subject to punishment;
El bloqueo es un acto de guerra económica y un acto de genocidio.
The blockade is an act of economic warfare and an act of genocide.
Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.
That an act is criminal does not, by itself, make it a terrorist act.
Un acto traductor es un acto amoroso.
An act of translation is an act of love.
El acto de la lujuria y el acto del amor son el mismo;
The act of lust and the act of love are the same;
–Con un acto de maldad… el acto de maldad por excelencia.
By an act of evil – the supreme act of evil.
Fue su acto final, muchacho. Un acto de amor.
It was her final act, Highlander. An act of love.
Un acto es un acto, cualquiera que sea el razonamiento de la mente que lo haya cometido.
An act is an act, no matter the reasoning of the mind that commited it.
El primer acto es el acto de las capas, de las picas y de los caballos.
Act one is the act of the capes, the pics and the horses.
ACTO II La misma decoración del primer acto.
Act II The same scene as in the First Act.
La autodestrucción no es un acto, ni siquiera un tipo de acto.
Self-destruction is not one act, or even one kind of act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test