Translation for "acto reprobable" to english
Acto reprobable
Similar context phrases
Translation examples
Tras el lanzamiento de misiles balísticos por parte de la República Popular Democrática de Corea el 4 de julio, el Consejo de Seguridad, con una decisión unánime plasmada en la resolución 1695 (2006), envió un mensaje firme, en nombre de toda la comunidad internacional, por el que condenaba ese acto reprobable.
After the launch of ballistic missiles by the Democratic People's Republic of Korea on 4 July, the Security Council, in a unanimous decision in resolution 1695 (2006), sent a firm message, on behalf of the entire international community, condemning that reprehensible act.
El Consejo de Seguridad subraya la necesidad de llevar ante la justicia a los que hayan perpetrado, organizado, financiado y patrocinado este acto reprobable de terrorismo, e insta a todos los Estados, de conformidad con sus obligaciones en virtud del derecho internacional y la resolución 1373 (2001), y con arreglo a lo dispuesto en la resolución 1624 (2005), a que cooperen activamente con las autoridades pakistaníes al respecto.
The Security Council underlines the need to bring perpetrators, organizers, financiers and sponsors of this reprehensible act of terrorism to justice, and urges all States, in accordance with their obligations under international law and resolution 1373 (2001) and consistent with resolution 1624 (2005), to cooperate actively with the Pakistani authorities in this regard.
El Grupo de la OCI compartió la decepción y la preocupación expresadas por el Secretario General de la OCI sobre este acto reprobable de intolerancia extrema, que ha herido profundamente los sentimientos de 1.500 millones de musulmanes en todo el mundo, y advirtió que si la comunidad internacional no creaba las condiciones necesarias para prevenir que esos actos islamófobos se cometieran otra vez, la situación tendría graves repercusiones para la armonía entre religiones, así como para la seguridad, la paz y la estabilidad.
The OIC Group shared the disappointment and concern expressed by the Secretary-General of the OIC over this reprehensible act of extreme bigotry, which has severely hurt the feelings of 1.5 billion Muslims all over the world, and cautioned that if necessary conditions were not created by the international community to prevent a recurrence of such Islamophobic acts, it would have grave repercussions over interfaith harmony as well as global peace, security and stability.
El Consejo subraya la necesidad de hacer comparecer lo antes posible ante la justicia a quienes han perpetrado, organizado, financiado y patrocinado este acto reprobable de terrorismo, e insta a todos los Estados a que, de conformidad con las obligaciones que les incumben en virtud del derecho internacional y la resolución 1373 (2001), y de acuerdo con la resolución 1624 (2005), cooperen activamente con las autoridades del Pakistán a ese respecto.
The Council underlines the need to bring the perpetrators, organizers, financers and sponsors of this reprehensible act of terrorism to justice, and urges all States, in accordance with their obligations under international law and resolution 1373 (2001) and consistent with resolution 1624 (2005), to cooperate actively with the Pakistani authorities in this regard.
"En lugar de admitir ser un testigo presencial, de un acto reprobable de la brutalidad policial ".
"rather than admit to being an eyewitness "to a reprehensible act of police brutality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test