Translation for "activo-pasivo" to english
Activo-pasivo
Translation examples
8. Se prevé utilizar imágenes de teleobservación de resolución activa, pasiva, mediana, alta y muy alta para la preparación de material de cartografía temática detallado.
8. The use of active, passive, medium, high and very-high resolution sensing for the preparation of detailed thematic cartographic material is envisaged.
"Operaciones", todas las operaciones activas, pasivas, de servicios y las análogas y conexas a las anteriores que conforme a las Leyes que rigen su funcionamiento celebren las Instituciones;
(c) "Operations" means all active, passive, service and similar or related operations carried out by the institutions in accordance with the laws governing them;
Esto es aplicable a todas las operaciones activas, pasivas o contingentes que superen en valor los diez mil dólares americanos, su equivalente en guaraníes o en otras monedas, salvo las excepciones contempladas en la Ley No. 1015.
It is required for all active, passive and contingent transactions amounting to over US$ 10,000 or its equivalent in guaraníes or other currency, unless excluded under the terms of Act 1015.
También a aquellas operaciones activas, pasivas o contingentes, por valores menores al monto señalado en el párrafo anterior, realizadas en el transcurso de un día, de las que se pudiere inferir que son fracciones de una operación cuyo valor total real es superior al monto señalado en el inciso anterior.
It is also required for active, passive or contingent transactions in smaller amounts when they have been carried out during the course of one day and could be inferred to be parts of a transaction whose total value is greater than the amount indicated above.
Ambos son activos, pasivos, lo que quieras.
They're both active, passive, whatever you want.
¿Activa, pasiva, propone?
Active, passive, does she initiate?
asset-liability
En cuanto a la ratificación del Senado, quizá estaría bien que tuviéramos su declaración de activo-pasivo y...
Regarding your Senate confirmation, it may not be a bad idea for us to have your personal asset liability...
Empieza por los términos: activo, pasivo y flujo de efectivo, y deja atrás empleo seguro, cheque de nómina y ahorro.
Start using the words assets, liabilities, and cash flow rather than the words job security, paycheck and savings.
P:Veo la diferencia entre activo, pasivo y flujo de efectivo, pero, ¿cuál es la diferencia entre una persona autoempleada del cuadrante A y un empresario del cuadrante D?
Q: I can see the difference between asset, liability, and cash flow. But what's the difference between a person who is self-employed in the S quadrant and an entrepreneur in the B quadrant?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test