Translation for "acaba de romper" to english
Acaba de romper
Translation examples
Acabas de romper nuestra racha, tonto.
“You just broke our streak, dummy.”
Acabas de romper aguas, eso es todo. ¡Jesús!
Your water just broke, that’s all.” Christ!
Acaba de romper las vinagreras —dijo Ridcully.
“He just broke the cruet,” said Ridcully.
Acabas de romper tu récord, entonces.
You've just broken your record, then,
Acabo de romper una correa, y no tengo otra. Oí las campanas.
"It's just broken a belt, and I don't have another one. I heard the bells.
Acabo de romper las manos de este dios con mi bastón —dijo el inglés—.
“I’ve just broken the hands off this god of yours with my cane,”
Tiene en las manos los restos del jarrón de NEWT que acaba de romper. QUEENIE
He is holding the remaining pieces of NEWT’S vase, which he has just broken. QUEENIE
—Creo que acabo de romper con Daniel —dijo al fin, y se echó a llorar. —¡Ay, Harper! Ven.
“I think I may have just broken up with Daniel,” Harper said finally, and she started to cry. “Oh, Harper. Come on.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test