Translation for "acaba de" to english
Acaba de
Similar context phrases
Translation examples
La segunda etapa acaba de comenzar.
Phase II is just beginning.
El informe se acaba de recibir.
The report has only just been received.
Acabo de señalar que él está mintiendo.
I have just stated that he is lying.
La etapa de aplicación acaba de empezar.
Implementation is just starting.
Esa misión acaba de finalizar.
That mission has just been completed.
Acabo de llegar.
I arrived just now.
Acabo de volver de la región.
I have just returned from the region.
El Consejo de Seguridad acaba de reafirmarlo.
The Security Council has just reconfirmed that.
Acabo de venirme.
I just came just now.
Acaba de llamarme.
Caroline just rang, just now.
Acabo de hacerlo.
I just... I just did.
—¿Acabas de... acabas de salvarme la vida?
“Did you just—did you just save my life?”
—Oh, acabo… quiero decir que acabo de…
—Oh, I just . . . I mean I just . . .
Acabo de llegar —dice—. Acabo de llegar.
‘I just came,’ she says. ‘I just arrived.’
Acabo de hacer una cosa. Acabo de estar en sus habitaciones.
‘I just have done something – I’ve just been to his rooms.’
–Pero ¿no acabas de estar con ella?
“Weren’t you just with her?”
Acabo de estar con él.
I’ve just been with him.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test