Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ello constituye una clara y abyecta incitación al asesinato en masa y al genocidio.
This is an abject and clear call for mass murder and genocide.
Debemos velar por que nadie siga viviendo en la pobreza abyecta.
We must work to ensure that nobody continues to live in abject poverty.
Me refiero a los niveles abyectos de pobreza, desigualdad e injusticia.
I refer to the abject levels of poverty, inequality and injustice.
Ellos sufren las consecuencias psicológicas de esta pobreza abyecta por el resto de sus vidas.
They suffer the psychological consequences of that abject poverty the rest of their lives.
Es sólo prueba de su abyecta sumisión al Gobierno de los Estados Unidos.
It is merely indicative of its abject submission to the United States Government.
Estas personas viven en alojamientos improvisados, en condiciones abyectas.
They were living in makeshift accommodation, in abject conditions.
La barbarie más abyecta iba a ensombrecer para siempre la imagen de Europa.
The most abject barbarity would forever tarnish the image of Europe.
Por lo menos 10 millones de personas viven en estado de abyecta pobreza.
At least ten million inhabitants were living in abject poverty.
La población negra, en su mayoría rural, vive en abyecta pobreza.
The black population, mostly rural, lives in abject poverty.
Casi el 80% de nuestra población vivía en la abyecta pobreza.
Nearly 80 per cent of our population was living in abject poverty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test