Translation for "abundante en" to english
Abundante en
Translation examples
Hay abundantes ambigüedades al respecto.
Ambiguities in this regard are abundant.
Nuestros mares son limpios y nuestros recursos abundantes.
Our seas are pristine and maritime resources abundant.
Es, probablemente, el tipo de cornuda más abundante.
It is probably the most abundant hammerhead.
Myanmar posee abundantes recursos hídricos.
Myanmar has abundant water resources.
Existe abundante jurisprudencia a ese respecto.
Abundant case-law exists on this point.
El problema de la oferta abundante estaba desapareciendo.
The problem of abundant supply was disappearing.
En el mundo en general hay todavía alimentos abundantes.
91. Globally, there is still abundant food.
Los frutos de estos vínculos han sido abundantes.
The fruits of this effort have been abundant.
Existen abundantes pruebas para sustanciar ese hecho.
There is abundant evidence to substantiate this fact.
Es abundante la jurisprudencia que reprime los atentados contra ella.
There is abundant jurisprudence on the repression of offences against the family.
El simbolismo del pez es muy abundante en el Nuevo Testamento ya que Jesús alimenta a 5.000 personas con pan y "2 pescados".
Fish symbolism is very abundant in the New Testament, as Jesus feeds 5000 people with bread and "2 fish."
Si algo será abundante en el mundo que vendrá, con el cambio climático y todo eso, será la gente... gente muerta.
IF THERE'S ONE THING THAT'S GONNA BE ABUNDANT IN THE WORLD TO COME, WHAT WITH CLIMATE CHANGE AND ALL THAT, IT'S PEOPLE-- DEAD PEOPLE.
Sin embargo, el agua todavía es abundante en regiones vírgenes del planeta.
Yet water is still abundant in unspoiled regions of the planet.
¿Qué no es abundante en este país?
What is not abundant in this country?
aunque provocativas... eran abundantes en mi era.
provocative though they were... were abundant in my era.
de hecho, los mosquitos son extremadamente abundantes en el Ártico.
in fact, mosquitoes are extremely abundant in the Arctic.
La vida está hecha para ser abundante en todas las áreas
Life is meant to be abundant in all areas.
Y también es abundante... en pesca de agua dulce.
It's also abundant in freshwater fish.
Por ejemplo, la midquina es abundante en los fetos.
For example, Midkine is abundant in a fetus.
¿Pero cómo llegó el oro a ser mucho más abundante en el antiguo Egipto que en los territorios vecinos?
But just how did gold come to be so much more abundant in ancient Egypt than in neighboring lands?
La recolección será abundante.
The collection will be abundant.
El combustible no era muy abundante;
Fuel was not abundant.
La información es abundante.
Information is abundant.
Los minerales eran abundantes.
the ores were present in abundance.
Era luz, impresionante y abundante.
It was light, reeling and abundant.
Es un extenso y abundante legado.
It is a broad and abundant inheritance.
Limpió, abundante y de balde.
Clean, abundant, and free.
Una energía barata y abundante.
Cheap and abundant energy.
La comida era abundante y deliciosa.
The food was abundant and delicious.
La lluvia no es abundante, pero no para.
The rain isn’t abundant, but it’s constant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test