Translation for "abstenido de" to english
Abstenido de
Translation examples
Me he abstenido de los fluidos del homo sapiens durante 362 años.
I have abstained from the fluids of homo sapiens for 362 years.
Se había abstenido de comer alimentos que lo agravaran, sin el menor efecto.
He’d abstained from eating aggravating foodstuffs, to no effect at all.
Algunos alomantes de los Áridos guardan sus metales en tales disoluciones, mas yo siempre me he abstenido de hacerlo.
Some Roughs Allomancers do store their metals in such solutions, but I have always abstained from the process.
Se había abstenido de comprar aquellos dracmas, porque había observado que el relieve de las figuras grabadas había disminuido.
He had abstained from buying those drachmas because he had observed that the relief of the engraved figures had worn down.
Y que un pájaro tan sagrado como el búho haya hecho esto, y se haya abstenido de lanzar ningún grito de mal augurio, debería ser para ti un signo de la mayor alegría y esperanza.
And that so holy a bird as an owl has done this and has abstained from uttering any ill-omened cries should be a sign to cause you the profoundest joy and hope.
Por la manera en que su ávida mirada se deslizó sobre sus pechos cubiertos con pálido satén, parecía no compartir el deseo de su esposa de que Annabelle se hubiera abstenido de asistir al baile.
From the way his avid gaze dropped to the shape of her breasts covered by pale satin, it ap peared that he did not share his wife’s wish that Annabelle had abstained from the ball.
los mayores tenedores de ellas, Brian, Bertie y Anita, habían votado primero, reuniendo siete votos contra mí, una clara mayoría para expulsarme… mientras que Doug, Vickie y Lispeth se habían abstenido de votar.
the major stockholders, Brian, Bertie, and Anita, had voted first, casting seven votes against me, a clear majority to expel me -- whereupon Doug, Vickie, and Lispeth had abstained from voting.
refrained from
Puede haberse abstenido de matarte, pero eso no cambia el hecho que envió esclavistas y asesinos al Inframundo a unirse al ejercito de almas del Custodio.
He may have refrained from killing you, but that doesn't change the fact that he sent slavers and murderers to the Underworld to join the Keeper's army of souls.
Nos hemos abstenido de lanzar un contraataque con la esperanza de resolverlo pacíficamente.
We have refrained from launching a counterattack in the hope of a peaceful resolution.
He abstenido de decirte que me voy a casar porque tenía miedo de cómo reaccionarías.
I've refrained from telling you who I'm going to marry because I was afraid of how you'd react.
Cliff, muy prudentemente, en mi opinión, ha abstenido de tomar ventaja de ese combativo mesomorfo con su conocimiento superior de karate.
Cliff, very prudently, in my judgment, has refrained from taking advantage of that combative mesomorph with his superior knowledge of karate.
Las chicas se han abstenido de actuando sobre sus necesidades de forma privada, como sus demandas de abogados,
The girls have refrained from acting on their needs privately, as your law demands,
Sí, me contó, y me he abstenido de ir a verte por cortesía, ya que la estás chantajeando.
Yeah, she did tell me, and I have refrained from coming to see you about blackmailing her out of courtesy.
Me había abstenido de preguntar cosas sobre ella.
I had refrained from asking questions about her.
Se había abstenido de entrar en la discusión verbal.
She had refrained from entering the verbal melee.
De forma deliberada se ha abstenido de emplear la violencia.
He has deliberately refrained from violence.
Como ellos lo saben, se han abstenido de dirigir su atención hacia mí.
Aware of this, they have refrained from directing their attention toward me.
El sujeto se ha abstenido de hablar durante tres minutos y medio»—.
Subject has refrained from speaking for three and a half minutes.
Durante todos esos años Tony se había abstenido de preguntarle a West los detalles de su vida con Zenia.
All these years Tony had refrained from asking West about Zenia.
Issib se enorgullecería de él por haberse abstenido de decir algo que había pensado.
Issib would be so proud of him for actually refraining from saying something that he had thought of.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test