Translation for "abrir y cerrar" to english
Abrir y cerrar
Translation examples
Toda persona que, mediante violencias o amenazas, hubiera obligado o impedido a una o varias personas ejercer un culto, asistir al ejercicio de ese culto, celebrar ciertas fiestas religiosas, respetar determinados días de descanso y, en consecuencia, abrir o cerrar sus talleres, tiendas o almacenes, y realizar o abandonar ciertos trabajos, será castigada con una pena de cárcel de ocho días a dos meses y una multa de 2.501 francos a 20.000 francos.
Anyone who by means of violence or threat compels or prevents one or several persons from worshipping, from attending worship or from celebrating particular religious festivals, from observing particular days of rest and in that connection, from opening or closing their workshops, places of trade or shops or compels anyone to perform or abandon certain activities shall be sentenced to between eight days' and two months' imprisonment and to a fine of from 2,501 to 20,000 francs.
Mientras tanto, aparte de las sesiones plenarias destinadas a abrir y cerrar la cumbre, los jefes de las delegaciones se reunieron al margen, en forma bilateral e intensiva.
Meanwhile, apart from the plenary sessions to open and close the summit, heads of delegation met on the margins, in intensive bilaterals.
Se requiere mantener la plaza de personal temporario general de la categoría P-3 en la Sección para ayudar a establecer las operaciones bancarias y organizar los pagos para las misiones de mantenimiento de la paz; organizar y coordinar la logística del transporte, el almacenamiento y el desembolso de efectivo; procesar los documentos necesarios para abrir y cerrar cuentas bancarias y para realizar cambios en los grupos de personas autorizadas en los bancos para firmar; e impartir capacitación sobre el uso de los sistemas de pago electrónico.
Continuation of the general temporary assistance position at the P-3 level is required in the Section to assist in establishing banking operations and arranging payments for peacekeeping missions; to arrange and coordinate the logistics for the transportation, storage and disbursement of cash; to process the documentation required for the opening and closing of bank accounts and for making amendments to bank signatory panels; and to provide training on the use of electronic payment systems.
Además, el titular apoyaría el establecimiento de operaciones bancarias y arreglos para los pagos de las operaciones de mantenimiento de la paz, dispondría y coordinaría la logística del transporte, el almacenamiento y el desembolso de efectivo, tramitaría la documentación necesaria para abrir y cerrar cuentas bancarias y hacer cambios en los grupos de personas autorizadas para firmar cuentas bancarias e impartiría capacitación sobre el uso de sistemas de pago electrónico en las misiones sobre el terreno.
In addition, the incumbent would support the establishment of banking operations and payment arrangements for peacekeeping operations, arrange and coordinate the logistics for the transportation, storage and disbursement of cash, process the documentation required for the opening and closing of bank accounts and amendments to bank signatory panels and provide training on the use of electronic payment systems in field missions.
La regla 104.4 establece que el Secretario General Adjunto de Gestión abrirá y cerrará todas las cuentas bancarias necesarias para las actividades de la organización y designará a los funcionarios autorizados para firmar todas las órdenes relacionadas con dichas cuentas.
Rule 104.4 states that the Under-Secretary-General for Management shall open and close all bank accounts necessary for the activities of the organization and designate the officials authorized to sign all orders relating to said accounts.
Algunos problemas estructurales de la inscripción fueron la falta de coherencia entre el calendario oficial para abrir y cerrar los centros de inscripción y las fechas en que ello se llevó a cabo; el hecho de que la mayoría de los oficiales encargados de la inscripción fueran miembros del mismo partido; el período sumamente breve en que se efectuó la inscripción (de 22 a 23 días); la falta de información sobre cuándo y en qué lugares se iniciaría ese período; y la confusión generalizada sobre si las personas podían inscribirse únicamente cerca de su residencia.
57. Structural problems with registration included the lack of consistency between the official calendar for opening and closing of registration offices and the actual dates; the fact that most registration officials were members of the same party; the very short period for registration (22–23 days); lack of information about when that period would occur; and widespread confusion about whether a person could register only near his or her residence.
El Oficial de Finanzas preparará y procesará toda la documentación necesaria para abrir y cerrar cuentas oficiales de las Naciones Unidas, así como toda la correspondencia con los bancos relacionada con los cambios en los grupos de personas autorizadas para firmar.
The Finance Officer will prepare and process all the documentation required for the opening and closing of official United Nations bank accounts, as well as all correspondence to the banks related to amendments to bank signatory panels.
Ese flujo magnético hace que el inducido se mueva para abrir y cerrar los contactos eléctricos.
The magnetic flux then causes an armature to move to open and close electrical contacts.
66. A fin de eliminar las cuentas inactivas, el ACNUR revisará los procedimientos vigentes para abrir y cerrar cuentas bancarias.
66. In order to eliminate inactive accounts, UNHCR will review its current procedures for opening and closing bank accounts.
Además, el Oficial de Finanzas prepararía y procesaría toda la documentación necesaria para abrir y cerrar cuentas oficiales de las Naciones Unidas, así como toda la correspondencia con los bancos relacionada con los cambios en los grupos de personas autorizadas para firmar.
391. Moreover, the Finance Officer would prepare and process all the documentation required for the opening and closing of official United Nations bank accounts, as well as all correspondence to the banks related to amendments to bank signatory panels.
Está bien, practiquemos abrir y cerrar la pinza.
All right, let's practice opening and closing the claw.
Ya te pago más por abrir y cerrar.
Look, don't I always pay you extra for opening and closing, huh?
Bill, ¿puedes abrir y cerrar las manos para mi?
Bill, how about you open and close your hands for me?
Abrir y cerrar, como dijo el doctor.
Open and close, like the physician advised.
- Como abrir y cerrar una puerta.
As though a door opened and closed. - Yes.
Abrir y cerrar puertas es divertido.
Opening and closing doors is fun.
Sólo tienes que abrir y cerrar los ojos repetidamente...
Just open and close your eyes repeatedly...
Usted tiene que abrir y cerrar.
You have to open and close.
Puedo abrir y cerrar puertas.
I can open and close doors.
Hasta un bebé sabe abrir y cerrar la boca.
Even babies know how to open and close their mouths.
Me cansé de abrir y cerrar cadáveres.
I got tired of opening and closing cadavers.
Podía abrir y cerrar los ojos.
She could open and close her eyes.
La oye abrir y cerrar las maletas.
He hears the sound of suitcases opening and closing.
Se oyó abrir y cerrar la portezuela de un coche.
Outside, a car door opened and closed.
Puedo abrir o cerrar mi mente para él.
I can open and close my mind to him.
Le oí aclararla y abrir y cerrar el frigorífico.
I heard him rinse the cup and open and close the refrigerator.
—Es una cuerda que sirve para abrir y cerrar la persiana —me explica—.
“It’s the cord that opens and closes the blind,” she says.
Se detuvo para abrir y cerrar la puerta un par de veces.
He stopped to open and close the door a couple of times.
En un abrir y cerrar de ojos ya no estaban.
In the blink of an eye they were gone.
En un abrir y cerrar de ojos, desapareció.
In a blink, it was gone.
Octubre en un abrir y cerrar de ojos.
October’s a blink of the eye.
La vida es como un abrir y cerrar de ojos.
“Life is like the blink of an eye.”
Ocurrió en un abrir y cerrar de ojos.
It had happened in the blink of an eye.
Desapareció en un abrir y cerrar de ojos.
In the blink of an eye, he was gone.
Vosotros desapareceréis en un abrir y cerrar de ojos.
you shall be gone in the blink of an eye;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test