Translation for "a separarnos" to english
A separarnos
Translation examples
Podemos separarnos políticamente en dos Estados y coordinar una economía.
We can separate politically into two States and coordinate one economy.
Mi país considera que el único modo de avanzar estriba en la confianza mutua, el pragmatismo y la concentración en las cuestiones que, lejos de separarnos, nos unen.
My country believes that mutual confidence, pragmatism and concentration on the issues that join us rather than those that separate us is the only way to proceed.
Nosotros, los pueblos indígenas, habremos de seguir impugnando las iniciativas legislativas tendientes a separarnos de nuestros hijos y nuestros grupos familiares, apartando de ese modo a nuestras familias de su senda tradicional.
We, the indigenous peoples, will continue to challenge legislative initiatives that would separate our children from their family groups and thereby thwart our families' traditional path.
Este proceso debe unirnos y no separarnos." (A/60/PV.5, pág. 4)
And this process must unite, not separate." (A/60/PV.5, p. 4)
Este proceso debe unirnos y no separarnos.
And this process must unite, not separate.
Es importante que hagamos todo lo posible para unirnos cuando ellos quieran dividirnos, darnos la mano unos a otros cuando quieran separarnos, y juntos llevar toda la fuerza de la compasión y de la humanidad común a quienes predican la intolerancia y el paradigma "nosotros contra ellos".
It is important that we do all we can to unite when they want to divide, to reach out to each other where they want to separate, and, together, bring the full force of compassion and common humanity to bear on those who preach intolerance and the "us versus them" paradigm.
El miembro serbio de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina se pronunció varias veces al respecto y declaró: "Quiero recordar a la población que la Asamblea Nacional de la República Srpska tiene una declaración en la que afirma que, cuando la mitad de los miembros de las Naciones Unidas reconozca a Kosovo, entenderá que el sistema internacional ha cambiado y que tenemos el derecho a separarnos.
The Serb member of the Bosnia and Herzegovina Presidency was most vocal, stating, "I want to remind you that the Republika Srpska National Assembly has a declaration where it says that we will -- when half the United Nations recognizes Kosovo -- take the view that the international system is changed and that we have the right to separate.
Pero, una vez que se determinó que la continuación de la existencia de Checoslovaquia no podía lograrse por medios tranquilos y pacíficos, nos esforzamos por separarnos pacíficamente.
However, once we determined that the continued existence of Czechoslovakia could not be assured by quiet and peaceful means, we strove to separate peacefully.
Queremos que nuestra frontera común nos una en lugar de separarnos.
We should like our common border not to separate us, but to bring us closer together.
Nada va a separarnos nunca.
Nothing's ever going to separate us.
No vamos a separarnos.
We're not just going to separate.
Vamos a separarnos otra vez.
We're going to separate again.
Así que vamos a separarnos.
So we're going to separate.
Creo que vamos a separarnos.
I think we're going to separate.
¿Quién va a separarnos? - Tú.
- Who is to separate us, pray?
Tenemos que separarnos.
We have to separate.
—¿Por qué habríamos de separarnos?
“Why would we be separated?”
No querríamos separarnos.
We wouldn't be separated.'
No deberíamos separarnos.
We shouldn't separate."
¡No pueden separarnos!
They can’t separate us!
Intentaron separarnos.
They tried to separate us.
No podemos separarnos.
We cannot separate.
Estaban empeñados en separarnos.
They wanted to separate us.
¡No podrán separarnos!
We won't be separated!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test