Translation for "a posteriori con" to english
A posteriori con
  • afterwards with
  • post with
Translation examples
afterwards with
Cuando hablamos de conflictos armados o de otros tipos de crisis políticas violentas que se han producido en la historia, a menudo es fácil ser sabio a posteriori.
When we talk about armed conflicts or other kinds of political violent crisis which occurred in history, it is often easy to be wise afterwards.
Por la magnitud de esta cuestión y por ser un elemento nuevo, debían intensificarse las consultas previas en lugar de sencillamente informar a posteriori sobre los progresos realizados al añadir otros países o mejorar las actividades.
In view of its magnitude and new nature, prior consultations should be strengthened, rather than merely reporting afterwards on progress in adding "roll-out" countries or enhancing activities.
Por otra parte, esas observaciones tienen lugar a posteriori y a la Comisión y a su Relator Especial les resulta más fácil formular sus propuestas en función de las respuestas dadas ex ante que corregirlas ex post.
Moreover, such comments are made at a later stage, whereas it is easier for both the Commission and the Special Rapporteur to make their proposals in the light of replies made earlier than to adjust them afterwards.
5.7 En cuanto a la violación del domicilio, el peticionario rechaza las explicaciones del Estado parte y señala que el Organismo de Acogida de Migrantes del Cantón de Vaud no le notificó la llegada de un agente, sino que deslizó bajo la puerta a posteriori un aviso de visita.
5.7 As regards the violation of privacy, the petitioner rejects the State party's explanations and says that the Migrant Reception Office did not give him advance notice of the official's visit but left a note afterwards saying they had called.
El Consejo propone medidas a breve plazo al Gobierno y adopta medidas encaminadas al logro de la igualdad entre los sexos y evalúa sus efectos a posteriori.
The Council proposes short-term measures to the Government and takes actions aimed at the achievement of equality of sexes and evaluates the effects of these measures afterwards.
En cada uno de estos países, la ejecución y el entierro se mantenían en secreto y sólo se informaba a la familia a posteriori.
In each of these countries, the execution and burial is kept secret and the family only informed afterwards.
183. Con respecto a los dos tipos de allanamiento, podrá remitirse a posteriori a un tribunal para su evaluación la cuestión de la existencia de las precondiciones necesarias y de la legalidad del procedimiento.
183. In respect of both types of search, the existence of the necessary preconditions and the lawfulness of the procedure may be referred to a court for assessment afterwards.
Desde el 10 de junio de 2011, las publicaciones sobre deportes, salud, arte, literatura infantil y tecnología ya no necesitan aprobación previa para su difusión, pero se deben presentar ejemplares a la Junta de Inspección y Registro de la Prensa a posteriori.
As of 10 June 2011, publications focusing on sports, health, the arts, children's literature and technology no longer need to gain approval prior to publication, but copies must be submitted to the Press Scrutiny and Registration Division afterwards.
las víctimas también se reían, a posteriori.
the victims laughed too, afterward.
McElroy prosiguió‌—: Investigué lo sucedido a posteriori.
McElroy continued, “I did some investigation afterwards.
Casi siempre se diagnostica a posteriori. Es así.
It’s never diagnosed until afterward. That’s the way it is.
—Es muy fácil ser listo a posteriori —prosiguió Kleiber—.
‘It’s easy to be clever afterwards,’ said Kleiber.
¿Si sabían lo que hacían, y habían retenido personalidades humanas operativas a posteriori?
Knew what they were doing, and retained workable human personalities afterward?
– Por lo que me comentaron a posteriori, Jonathan fue declarado muerto en la cámara -añadió Caleb-.
Caleb added, “From what I was told afterward Jonathan was pronounced dead in the vault.
Se había ganado aquella forma y aquel castigo, pero se los había ganado a posteriori, y eso no tenía sentido—.
He had earned this form and this punishment, but he had earned them afterward, and that did not make sense.
—Es importante que lo entiendas si vamos a tener que protegerte a posteriori —dice Verner.
‘It’s important that you understand that if we’re to be able to protect you afterwards,’ Verner says.
¿Que nos digamos los votos y luego discutamos si realmente los hemos dicho de corazón o no, a posteriori?
What’s he suggesting, that we say the vows and then discuss whether we meant them or not afterward?
post with
:: Las aprobaciones a posteriori
Post facto approvals
Despliegue a posteriori
Ex post facto deployment
A. Autorizaciones a posteriori
A. Ex post facto approvals
Intercambio de información a posteriori
Ex-post sharing of information
—Eso suena a realpolitik a posteriori y parece que te estés justificando —dijo Holden.
“That sounds like post hoc realpolitik rationalizing bullshit,” Holden said.
No hacía más que pensar en los días venideros: pesquisas, razonamientos a posteriori, informes y conferencias.
All the time he was thinking of the days to come: inquests, post-mortems, reports and conferences.
—Tenéis nuestro permiso para acercaros —declaró el soberano de Delhi, otorgando a posteriori una venia que ya se habían tomado los dos visitantes.
"You are given Our permission to approach," the ruler of Delhi said, granting that leave ex post facto.
En el momento en que Sadam desapareció, se habrían embolsado el dinero y habrían olvidado el proyecto sin perder el tiempo en ganarse el pago a posteriori.
The moment Saddam disappeared, they would have pocketed the money and forgotten the whole project, not wasted their time earning their cash post-payment.
Toda aquella búsqueda de Tom a lo mejor, simplemente, tenía que ver con un miedo a posteriori a la jubilación —otra «reacción»— y en poco tiempo, si ella no empeoraba las cosas, él lo olvidaría.
All Tom’s questing may simply have to do with a post facto fear of retirement—another “reaction”—and in a while, if she didn’t exacerbate matters, he’d forget it.
Por supuesto, estoy hablando de vanguardias que se reconocían como tales en aquel momento, no de etiquetas y escuelas creadas a posteriori (como el «postimpresionismo») o fruto de la invención de los críticos y, cada vez más, de los marchantes (como el «expresionismo abstracto»).
I am of course thinking of avant-gardes that recognise themselves as such at the time, not of labels and schools that are created retrospectively like ‘post-Impressionism’, or are invented by critics and, increasingly, by dealers like ‘Abstract Expressionism’.
La cooperación también reduce la opacidad computacional: mediante el juego cooperativo, en lugar de a través del análisis a posteriori, podemos conseguir una comprensión más profunda de cómo toman decisiones las máquinas complejas.
Cooperation also reduces the sting of computational opacity: through cooperative play rather than post hoc analysis, we might gain a deeper insight into the way in which complex machines make their decisions.
Con mi hijo, con el pequeñín a posteriori, mi hijo anciano, el hombrecito, todo encorvado, con las manchas de la vejez en las manos, atacado por una de esas enfermedades propias de la edad, y que intenta acordarse de algo que se le ha borrado de la mente, ¿yo, quizá?
With my son, with the post-factum infant, my old son, a little man, all crabbed up with brown spots on his hands, infected with one of those diseases of his age, trying to remember something that slipped away—me, perhaps? Perhaps the twists of his memory suddenly rouse thoughts ofme?
Sí, cuando miras una determinada línea de la historia europea, cuando analizas desde el punto de vista de tu saber a posteriori qué ha pensado y cómo ha vivido y cómo ha actuado durante siglos el hombre, la maquinaria de muerte creada para exterminar a los judíos europeos no supone una sorpresa tan grande.
Yes, indeed, if you consider one line taken by European history and analyze it with your post-facto knowledge of the way in which, for centuries now, mankind has been thinking and acting, the way in which he has been living, then the setting-up of the machinery for the extermination of European Jewry is no big surprise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test