Translation for "a picar" to english
Similar context phrases
Translation examples
¿Vas a picar esas cebollas o a darles un masaje tailandés?
Are you going to chop those onions or give them a thai massage?
Vine a picar la cebolla.
I came to chop the onion.
Cuando le digo a la gente a picar la lechuga, dicen, "¿Qué tan alto?"
When I tell people to chop lettuce, they say, "How high?"
¡Comenzó a picar!
He's beginning to chop!
Pero cuando se empieza a picar hacia arriba, deconstruir ella, deja de escucharlo.
But when you start to chop it up, deconstruct it, you stop hearing it.
—Puedes picar las verduras.
“You can chop the vegetables.”
—¿Picar? —Aletea las pestañas—.
Chopping?” She bats her eyelashes.
Se dejaron a un lado los cuchillos de picar.
Chopping knives were put down.
Picar era su remedio para casi todos los males de esta vida.
Chopping was his remedy for most of life’s ills.
—Para picar la verdura —rió ella—. No para asesinar a la anfitriona.
She laughed. “For chopping vegetables, not for murdering the hostess.
Vianne empezó a picar muy fina la carne de cordero.
Vianne began finely chopping the mutton.
La encimera en una isla central, con el fregadero y la tabla de picar.
Center island with sink and chopping board.
¿Acaso cree que no soy capaz de picar una verdura?
Does she think I’m not capable of chopping a vegetable?
—Para nada. Solo picará un poco.
Not at all. Just a little itch.
hacía que me picara la mente.
it made my mind itch.
Empezó a quemarse y luego a picar.
The burning began and then the itching.
– Pero cuanto más te rasques más te picará.
“The more you scratch, the more it will itch.”
El gen bandido le estaba venga a picar.
Kept scratching his bandit-itch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test