Translation for "a particular" to english
Translation examples
1. Propuestas encaminadas a asignar puestos permanentes a una región en particular, un grupo de Estados en particular o un país en particular
1. Proposals for permanent seats for: a particular region, a particular group of States or particular countries
Un hidroala en particular con un médico en particular y una carga en particular, pensó Brett.
A particular foil with a particular doctor and a particular cargo, Brett thought.
¿Algún hombre en particular? —Uno en particular.
Any particular men?” “One particular man.”
A un lugar en particular y a unas personas en particular.
At a particular place and with a particular people in mind.
—¿A cualquier mujer o a alguna en particular? —Una en particular.
“Any woman or a particular one?” “A particular one.
Lo particular de este caso se mantuvo estrictamente particular.
The particular in this instance has remained strictly particular.
No hay reglamentación oficial a este respecto y los propietarios particulares son libres de adoptar las decisiones que deseen.
There was no State regulation in that connection and the private owners were free to take whatever decisions they wished.
Gestión de fundaciones privadas para particulares, familias y empresarios con conciencia social
Managing private foundations for individuals, families and socially minded business owners
Recuerda que la privatización de las viviendas permitió que los particulares pasaran a ser propietarios gratuitamente de la vivienda que ocupaban.
Housing privatization had meant that tenants could become the owners of their homes at no cost.
Las tierras pertenecen esencialmente a particulares que explotan su propiedad.
The land belonged mainly to private owners, who exploited their property.
191. No hay datos estadísticos en cuanto al número de viviendas particulares de alquiler o de viviendas ocupadas por sus propietarios.
191. There is no statistical data on the size of the private rental sector or owner-occupied housing.
Como muchos de estos espacios de acampada no son de propiedad pública, el acceso depende de la buena voluntad de los particulares propietarios.
As many of these campsites are not public property, access depends on the goodwill of the private owners.
—¿Podría haber sido un taxista, o el propietario de un vehículo particular?
“What about a taxi driver or a private car owner?”
Vio dos anuncios de coches en venta de particular a particular, pero ninguno clavado del revés.
He saw two cards offering car for sale by owner, but neither was upside down.
Ningún escritorio particular podía ser tan viejo.
No desk could get that old with only one owner.
En él verás pequeños avisos escritos a mano en los que pone SE VENDE COCHE (DE PARTICULAR A PARTICULAR).
“On it you’ll see a number of little hand-printed notices that say things like CAR FOR SALE BY OWNER.
Esos propietarios particulares de esclavos suelen ser gente enormememente atractiva e interesante.
They are often stunning, the private owners, a curious lot.
Siempre me preocupo por esos esclavos que son adjudicados a particulares.
But I always worry about them, those slaves who go to individual owners.
Quitó asimismo una tarjeta clavada del revés donde se daba a conocer la venta de particular a particular de un Rambler del 57.
He also removed an upside-down file-card advertising a ’57 Rambler for sale by the owner.
Los particulares que alquilan sus casas no acostumbran a llevar ningún registro.
Private owners who do their own renting often don't keep much by way of records."
Sin un buen software —escribía Bill Gates— y un dueño que sepa programar, un ordenador particular no sirve para nada.
Gates wrote, “and an owner who understands programming a hobby computer is wasted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test