Translation for "a las mujeres de" to english
A las mujeres de
  • to the women of
  • women from
Translation examples
to the women of
Era necesario centrar la atención en diferentes grupos de mujeres, tales como las mujeres de edad, las mujeres refugiadas y desplazadas y las mujeres migrantes, así como las mujeres con discapacidades y las mujeres indígenas.
It was necessary to focus on different groups of women, such as elderly women, refugees and displaced women, and migrant women, as well as women with disabilities and indigenous women.
Se tomaron medidas específicas para facilitar la participación de las mujeres maoríes, las mujeres del Pacífico, las mujeres rurales, las mujeres migrantes y refugiadas, las mujeres con discapacidades, las mujeres de edad, las mujeres que realizan trabajos remunerados y no remunerados y las mujeres que se dedican a las artes y el deporte.
Special efforts had been made to engage with Mäori women, Pacific women, rural women, migrant and refugee women, women with disabilities, older women, women in unpaid work and paid employment, and women in art and sport.
Mujeres de zonas rurales, mujeres de edad y mujeres con discapacidad
Rural women, older women and women with disabilities
Entre ellas se encuentran las mujeres indígenas, las mujeres de la diáspora africana, las mujeres migrantes, las lesbianas, las mujeres con discapacidad, las mujeres rurales, las viudas, las mujeres jóvenes y de edad y las mujeres pertenecientes a minorías religiosas.
This includes, among others, indigenous women, women of the African diaspora, migrant women, lesbians, disabled women, rural women, widows, young and old women, and women belonging to religious minorities.
Entre ellas figuraban las mujeres que vivían con el VIH, las viudas, las mujeres desplazadas, las mujeres indígenas, las mujeres de las zonas rurales, las mujeres pertenecientes a minorías étnicas y las mujeres con discapacidad.
Those included women living with HIV, widows, displaced women, indigenous women, rural women, ethnic minority women and women with disabilities.
2 Los 12 sectores de preocupación principales son: la mujer y la pobreza; la educación y la capacitación de la mujer; la mujer y la salud; la violencia contra la mujer; la mujer y los conflictos armados; la mujer y la economía; la mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones; los mecanismos institucionales para el adelanto de la mujer; los derechos humanos de la mujer; la mujer y los medios de difusión; la mujer y el medio ambiente; y la niña.
2 The 12 critical areas of concern are: Women and poverty; Education and training of women; Women and health; Violence against women; Women and armed conflict; Women and the economy; Women in power and decision-making; Institutional mechanisms for the advancement of women; Human rights of women; Women and the media; Women and the environment; and The girl child.
Las 12 esferas críticas señaladas en la Plataforma de Acción son: la mujer y la pobreza, la educación y la capacitación de la mujer, la mujer y la salud, la violencia contra la mujer, la mujer y los conflictos armados, la mujer y la economía, la mujer en el ejercicio del poder y la adopción de decisiones, mecanismos institucionales para el adelanto de la mujer, los derechos humanos de la mujer, la mujer y los medios de comunicación, la mujer y el medio ambiente, y la niña.
36. The 12 critical areas identified in the Platform for Action are: women and poverty; education and training of women; women and health; violence against women; women and armed conflict; women and the economy; women in power and decision-making; institutional mechanisms for the advancement of women; human rights of women; women and the media; women and the environment; and the girl child.
Las cuestiones que deben incluirse en la nueva política nacional eran: la mujer y la educación, las mujeres que ocupan cargos directivos, la mujer y la salud, los mecanismos institucionales, la violencia contra la mujer, los derechos humanos de la mujer, la mujer y los conflictos armados, la mujer en los medios, la mujer y la economía, y la mujer y el medio ambiente.
The areas to be covered by the new national policy are: women and education, women in positions of power and decisionmaking, women and health, institutional mechanisms, violence against women, human rights of women, women and armed conflict, women in the media, women and the economy, and women and the environment.
Sáturno, Sáturno, vamos a aprovechar la propinilla de la virgen, y hacer felices a las mujeres de esta villa.
We will make good use of the Virgin's gift and bringing happiness to the women of this village.
Lo lanzaremos la próxima semana como lo planeamos porque se lo debemos a las mujeres de este país.
We will launch next week as planned because we owe it to the women of this country.
ATENCIÓN, A LAS MUJERES DE LONDRES
WARNING TO THE WOMEN OF LONDON!
Este filme está dedicado a las mujeres de Rusia
To the women of Russia
¡Vas a escribir una disculpa formal... por como trataste a la Sra. Elliot y a Darnell... y por tu insensato insulto a las mujeres de esta comunidad!
You will write a formal apology for your treatment of mrs. Elliott and darnell and for your thoughtless insult to the women of this community!
Gracias en parte a las mujeres de Haarlem, resistimos a nuestro enemigo por más de cinco meses. Y miren todo lo que logramos.
Thanks in part to the women of Haarlem we have held out against our enemy for more than five months.
Quería decir una cosa a las mujeres de esta oficina, y eso es que las cosas tienen que cambiar, si os parece bien.
I wanted to just say something to the women of this office, and that is that I think things need to change, if that's okay.
–¿Por mujeres contra otras mujeres?
“By women against other women?”
Pero ¿qué haremos con las mujeres? —¿Mujeres?
“But what of the women?” “Women?”
Las mujeres son duras para con las mujeres.
Women are hard on women.
—Bueno, están las mujeres. —¿Mujeres?
'There are the women, of course.' 'Women?'
No hay mujeres. Ni mujeres ni goyim.
There are no women here. No women—and no goyim.
Pero las mujeres… Las mujeres eran bellas.
But the women—the women were beautiful.
Conozco a mujeres con cuatro hijos y a mujeres sin hijos, a mujeres divorciadas y a mujeres casadas, a mujeres con éxito y comprometidas, a mujeres arrepentidas, ambiciosas y satisfechas, a mujeres insatisfechas o resignadas, a mujeres egoístas y frustradas.
I know women with four children and women with no children, divorced women and married women, successful and compromised women, apologetic, ambitious and contented women, women who are unfulfilled or accepting, selfless and frustrated women.
¿Y las mujeres, señor? King se encogió de hombros. —Las mujeres son mujeres.
“What of the women, sir?” King shrugged. “Women are women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test